护手的俄文
例句与用法
- 对普通疾病暴发的日常防范是防止特殊、蓄意及意外释放的最佳保护手段。
Наилучшую защиту от необычных, преднамеренных и аварийных выбросов обеспечивает повседневная подготовленность к обычным вспышкам заболеваний. - 此外,生活在污染区的巴勒斯坦平民未获得任何针对这种威胁的保护手段。
Кроме того, палестинские гражданские лица, которые проживают в пределах зоны возможного заражения, никак не защищены от таких угроз. - 我们呼吁增加对预防战略的投资,特别是由妇女控制自我保护手段的战略。
Мы призываем к увеличению инвестиций в стратегии профилактики, особенно в те, которые позволяют женщинам контролировать средства собственной защиты. - (b) 弹药没有板条箱、隔板或垫木等任何保护手段就装上飞机。
b) боеприпасы загружаются на борт самолета без применения каких бы то ни было средств защиты, таких как ящики, разделительные перегородки или упоры. - 应提供的文献可包括计划、图表、公式、运营和维护手册及安全须知。
Документация, которая должна быть предоставлена, может включать планы, чертежи, формулы, руководства по эксплуатации и материально-техническому обслуживанию и инструкции по технике безопасности. - 安理会成员还强调应把预防冲突作为首要保护手段,特别是通过调解和斡旋。
Они подчеркнули также необходимость предотвращения конфликтов в качестве первого защитного средства, особенно путем посредничества и добрых услуг. - 委员会建议缔约国确保所有受到暴力侵害的妇女获得即时和适当的保护手段。
Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы все женщины, являющиеся жертвами насилия, имели доступ к безотлагательным и соответствующим средствам защиты. - 订约当局还可要求特许公司提供载有适当运营和维护程序的运营和维护手册。
Организация-заказчик может также потребовать от концессионера предоставить ей руководства по эксплуатации и материально-техническому обслуживанию, содержащие описание соответствующих процедур.
用"护手"造句