护卫舰的俄文
音标:[ hùwèijiàn ] 发音:
"护卫舰"的汉语解释用"护卫舰"造句护卫舰 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hùwèijiàn
сторожевой корабль, конвойное судно, конвоир
- "meko型护卫舰" 俄文翻译 : МЕКО
- "印度护卫舰" 俄文翻译 : Фрегаты Индии
- "导弹护卫舰" 俄文翻译 : ракетный крейсерракетный фрегат
- "舰队护卫舰" 俄文翻译 : эскадренный эскортный корабль
- "防空护卫舰" 俄文翻译 : фрегат пво
- "不惧级护卫舰" 俄文翻译 : Сторожевые корабли проекта 11540
- "初雪型护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Хацуюки»
- "别佳级护卫舰" 俄文翻译 : Сторожевые корабли проекта 159
- "南昌号护卫舰" 俄文翻译 : Удзи (канонерская лодка, 1940)
- "夕张级护卫舰" 俄文翻译 : Фрегаты типа «Юбари»
- "守护级护卫舰" 俄文翻译 : Корветы проекта 20380
- "旗风型护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Хатакадзэ»
- "日向级护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы-вертолётоносцы типа «Хюга»
- "朝雾型护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Асагири»
- "榛名级护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Харуна»
- "爱宕级护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Атаго»
- "猎豹级护卫舰" 俄文翻译 : Ракетные корабли проекта 11661
- "白根级护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Сиранэ»
- "石狩号护卫舰" 俄文翻译 : Исикари (фрегат)
- "科尼级护卫舰" 俄文翻译 : Сторожевые корабли проекта 1159
- "萨尔5型护卫舰" 俄文翻译 : Корветы типа «Саар-5»
- "里加级护卫舰" 俄文翻译 : Сторожевые корабли проекта 50
- "金刚型护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Конго»
- "高月型护卫舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Такацуки»
- "护卫犬" 俄文翻译 : Сторожевая собака
- "护卫" 俄文翻译 : [hùwèi] 1) защищать; охранять 2) (личная) охрана; охранник
例句与用法
- 舷号为02的澳大利亚护卫舰尾随补给船。
За тендером следовал австралийский фрегат с бортовым номером 02. - F-310级护卫舰的日常编制人员为120名。
Постоянный экипаж фрегатов проекта F-310 насчитывает 120 человек. - 护卫舰急速和大幅减速[后後]才得以躲避冲撞。
Фрегату удалось избежать столкновения лишь за счет быстрого и сильного снижения скорости. - 迄今,土耳其共出动四艘护卫舰参与打击海盗活动。
До сих пор в действиях по пресечению актов пиратства участвовали четыре турецких фрегата. - 人员配置 F-310级护卫舰的常规编制为120人。
Экипаж Постоянный экипаж фрегатов проекта F310 составляет 120 человек. - 至1990年代早期,01型护卫舰各舰先[后後]退役。
После 1990 года использование судов как постоянных тюрем сошло на нет. - 该护卫舰卸下47 吨医疗用品给高级救济委员会。
С него было выгружено 47 тонн предметов медицинского назначения для Высшего совета по координации чрезвычайной помощи. - [后後]来他们要求该艇驶到加拿大第95号护卫舰船边。
Затем команде было приказано подвести судно к канадскому сторожевому кораблю под номером 95. - 我们也另外派遣了一艘护卫舰参与“联盟提供者行动”。
Мы принимаем также участие в операции «Союзный поставщик» и предоставили для нее еще один фрегат.
其他语种
护卫舰的俄文翻译,护卫舰俄文怎么说,怎么用俄语翻译护卫舰,护卫舰的俄文意思,護衛艦的俄文,护卫舰 meaning in Russian,護衛艦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。