查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

心神不定的俄文

发音:  
"心神不定"的汉语解释用"心神不定"造句心神不定 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [xīnshén bùdìng]
    обр. испытывать душевное смятение; не находить себе места
  • "心神" 俄文翻译 :    pinyin:xīnshén1) мышление; ум, мысли2) душа, душевное состояние (настроение)
  • "不定" 俄文翻译 :    [bùdìng] 1) неизвестно; кто знает; трудно сказать 2) неопределённый 不定式 [bùdìngshì] грам. — неопределённая форма (глагола), инфинитив
  • "心神丧失的" 俄文翻译 :    невменяемый
  • "心神向往" 俄文翻译 :    увлечение
  • "远心神经" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnxīnshénjīngанат. центробежные (моторные, двигательные) нервы
  • "不定业" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngyèбудд. перевоплощение, не зависящее от добрых или дурных деяний в прошлом; неопределённое перерождение
  • "不定式" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngshì1) мат. неопределённое выражение; неопределённость2) грам. неопределённое наклонение; инфинитив
  • "不定形" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngxíngмат. неопределённая форма
  • "不定教" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngjiàoбудд. переменный метод учения (один из 4 способов спасительного прозрения по учению буддийской секты 天台 Тяньтай)
  • "不定期" 俄文翻译 :    нерегулярно
  • "不定根" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìnggēnбот. придаточный корень
  • "不定称" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngchēngлингв. неопределённое местоимение
  • "不定芽" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngyáбот. придаточная (адвентивная) почка
  • "不定词" 俄文翻译 :    неопределённая формаинфинити́внеопределённая фо́рмаинфинитив
  • "不定量" 俄文翻译 :    pinyin:bùdìngliàngмат. неопределённое число
  • "不定风" 俄文翻译 :    переменный ветер
  • "忍不定" 俄文翻译 :    не смочь вытерпеть, не стерпеть
  • "拿不定" 俄文翻译 :    не решаться, не быть в состоянии остановиться на определённом решении
  • "说不定" 俄文翻译 :    [shuōbudìng] возможно; может быть
  • "六神不安" 俄文翻译 :    pinyin:liùshénbùān(все) шесть нервов неспокойны (обр. в знач.: быть крайне расстроенным)
  • "神不守舍" 俄文翻译 :    быть в растерянности; в душе испытывать неуверенность
  • "神不知, 鬼不觉" 俄文翻译 :    [shén bùzhī guǐ bùjué] обр. скрытно; тайком; тихо и незаметно
  • "神不能憺" 俄文翻译 :    никак не успокоиться душой
  • "精神不好" 俄文翻译 :    вялый; подавленный
  • "心磷脂" 俄文翻译 :    Кардиолипин
  • "心碎" 俄文翻译 :    pinyin:xīnsuì1) с разбитым сердцем; сокрушённый2) в смятении, мятущийся

例句与用法

  • 该国心神不定的人民应该在不稳定和不安全中得到短暂的休息,以便他们能享受正常的生活。
    Несчастный народ этой страны заслуживает того, чтобы время нестабильности и отсутствия безопасности ушло навсегда, и он мог бы вернуться к нормальной жизни.
  • 由于无止尽的心神不定和无法克服的痛苦和沮丧,亲属的社会生活、工作绩效和个人关系都受到了损害。
    В результате нескончаемой неопределенности, неразрешимой боли и депрессии наносится ущерб социальной жизни, трудоспособности и личным отношениям членов семьи.
  • 由于无止尽的心神不定和无法克服的痛苦和沮丧,亲属的社会生活、工作绩效和个人关系都受到了损害。
    В результате нескончаемой неопределенности, неразрешимой боли и депрессии наносится ущерб социальной жизни, трудоспособности и личным отношениям членов семьи.
  • 这一发现和认证进程有可能使失踪人员家属结束他们过去六年来一直为失踪亲人下落不明感到心神不定的处境。
    Такой процесс извлечения останков и установления личности позволяет семьям лиц, пропавших без вести, покончить с неопределенностью, с которой они жили последние шесть лет.
用"心神不定"造句  

其他语种

  • 心神不定的英语:be anxious and preoccupied; agitated; be on tenterhooks; be distracted; be all in a twitter; feel ill at ease; feel restless; fidgety; have no peace of mind; in a state of discomposure; out of sorts; ...
  • 心神不定的法语:perdre sa sérénité d'esprit;se sentir mal à l'aise;n'être pas dans son assiette;être troubl être inquiet;être troubl
  • 心神不定的日语:そわそわする
  • 心神不定的韩语:마음이 안정되지 않다. 안절부절 못하다. 他一会儿坐下, 一会儿又站了起来, 心神不定; 그는 앉았다 일어섰다 하며 안절부절 못했다
  • 心神不定什么意思:xīn shén bù dìng 【解释】心里烦躁,精神不安。 【拼音码】xsbd 【用法】主谓式;作谓语、定语;形容人的心情
心神不定的俄文翻译,心神不定俄文怎么说,怎么用俄语翻译心神不定,心神不定的俄文意思,心神不定的俄文心神不定 meaning in Russian心神不定的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。