心神不定怎么读
翻译解释
- 心神不定什么意思:xīn shén bù dìng 【解释】心里烦躁,精神不安。【拼音码】xsbd【用法】主谓式;作谓语、定语;形容人的心情
- 心神不定的英语:be anxious and preoccupied; agitated; be on tenterhooks; be distracted; be all in a twitter; feel ill at ease; feel restless; fidgety; have no peace of mind; in a state of discomposure; out of sorts; miles away; wandering in thought 短语和例子不知他有什么事, 老是心神不定的样子。 i don't know what is on his mind, he always looks restless
- 心神不定的法语:perdre sa sérénité d'esprit;se sentir mal à l'aise;n'être pas dans son assiette;être troublêtre inquiet;être troubl
- 心神不定的日语:そわそわする
- 心神不定的韩语:마음이 안정되지 않다. 안절부절 못하다.他一会儿坐下, 一会儿又站了起来, 心神不定;그는 앉았다 일어섰다 하며 안절부절 못했다
- 心神不定的俄语:[xīnshén bùdìng] обр. испытывать душевное смятение; не находить себе места