小哥儿两的俄文
发音:
小哥儿两 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xiǎogērliǎng
1) братишки (двое самых младших)
2) братья (к похожим мужчинам младшим по возрасту и поколению)
3) братцы (к младшим мужчинам примерно одного поколения)
- "小哥儿们" 俄文翻译 : pinyin:xiǎogērmenбратцы (к мужчинам того же поколения)
- "小哥" 俄文翻译 : pinyin:xiǎogēсынок, сынишка, малыш (ласковое обращение к ребенку)
- "哥儿" 俄文翻译 : pinyin:gēr1) братья2) почтительно о мальчике из богатой или чиновничьей семьи барчук (также 哥兒大爺)
- "[舍舎]哥儿" 俄文翻译 : беспризорныйникому не нужный человекбездомный подростокгоремыкавсеми покинутый
- "八哥儿" 俄文翻译 : ма́йна
- "哥儿们" 俄文翻译 : pinyin:gērmen1) братья2) братья, друзья
- "哥儿俩" 俄文翻译 : pinyin:gērliǎ1) оба (два) брата (старший и младший)2) мы с тобой оба (друга)
- "娇哥儿" 俄文翻译 : pinyin:jiāogērбаловень, избалованный ребёнок
- "舍哥儿" 俄文翻译 : pinyin:shěgerсм. 捨哥兒
- "鹦哥儿" 俄文翻译 : pinyin:yīnggērзоол. ожереловый попугай (Psitacus torquatus)
- "小哥们儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎogēmenrбратцы (обращение к младшим мужчинам одного поколения)
- "公子哥儿" 俄文翻译 : pinyin:gōngzǐgērобр. барчук, богатый батюшкин сынок; ?золотая молодёжь?
- "小拇哥儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎomugērдиал. мизинец
- "巧嘴八哥儿" 俄文翻译 : pinyin:qiǎozuǐbāgērпрям., перен. (говорящий) попугай
- "老哥儿们" 俄文翻译 : pinyin:lǎogērmen1) старшие братья! (в обращении)2) двое мужчин одного поколения
- "老哥儿俩" 俄文翻译 : pinyin:lǎogērliǎ1) вежл. почтенные братья (в обращении)2) двое мужчин одного поколения
- "鹦哥儿绿" 俄文翻译 : pinyin:yīnggērlǜзелёный цвет ожерелового попугая; ярко травянисто-зелёный
- "墨西哥儿童演员" 俄文翻译 : Дети-актёры Мексики
- "小哑铃星云" 俄文翻译 : Туманность Маленькая Гантель
- "小哨" 俄文翻译 : застава
- "小哈瓦那" 俄文翻译 : Маленькая Гавана
- "小唐坎" 俄文翻译 : Пети-Танкен
- "小品词" 俄文翻译 : pinyin:xiǎopǐncíграм. частица; слово-частица
- "小唐纳德·特朗普" 俄文翻译 : Трамп, Дональд (младший)
小哥儿两的俄文翻译,小哥儿两俄文怎么说,怎么用俄语翻译小哥儿两,小哥儿两的俄文意思,小哥兒兩的俄文,小哥儿两 meaning in Russian,小哥兒兩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。