寄发的俄文
音标:[ jìfā ] 发音:
"寄发"的汉语解释用"寄发"造句寄发 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jìfā
отправлять
- "寄去" 俄文翻译 : отсылатьотослать
- "寄卖行" 俄文翻译 : pinyin:jìmàihángкомиссионный магазин
- "寄名" 俄文翻译 : pinyin:jìmíng1) вступать в названое родство2) получить (в будд. монастыре) монашеское имя (напр. для исцеления от недуга)
- "寄卖店" 俄文翻译 : pinyin:jìmàidiànкомиссионный магазин
- "寄名锁" 俄文翻译 : pinyin:jìmíngsuǒмедальон (амулет) в виде замка с монашеским именем
- "寄卖" 俄文翻译 : [jìmài] отдать на комиссию; сдать в комиссионный магазин
- "寄呈" 俄文翻译 : pinyin:jìchéngпредставлять, преподносить (напр. сочинение на отзыв)
- "寄到" 俄文翻译 : дойтидоходить
- "寄命" 俄文翻译 : pinyin:jìmìng1) возлагать (вверять) миссию2) вверять (свою) жизнь (судьбу); уповать на ..., полагаться на ...; находить пристанище (опору)3) бренная жизнь
例句与用法
- 在审议所涉期间,寄发了9份函件。
В рассматриваемый период было направлено девять сообщений. - 在审议所涉期间,寄发了3封函件。
За рассматриваемый период было направлено три сообщения. - 在审议所涉期间,寄发了15封函件。
В отчетный период было направлено 15 сообщений. - 在审议所涉期间,寄发了18份信函。
В рассматриваемый период было направлено 18 сообщений. - 在审议所涉期间,未寄发函件。
В ходе рассматриваемого периода не было направлено ни одного сообщения. - 缔约国指出,该信的副本仍未寄发。
Государство-участник отмечает, что ему так и не была препровождена копия этого письма. - 在审议所述期,未向萨摩亚政府寄发任何函件。
В рассматриваемый период правительству Самоа не было направлено никакого сообщения. - 该国政府寄发了一份详细答复。
Правительство направило подробный ответ. - 宴会请柬将适时寄发。
Приглашения на это мероприятие будут разосланы в установленном порядке. - 向与会者和选定的联系人寄发了座谈会成果出版物。
Публикация об итогах симпозиума была направлена участникам и некоторым контактным лицам.