和解与重建部长的俄文
发音:
和解与重建部长 перевод
俄文翻译手机版
- министр по вопросам примирения и восстановления
- "隔离区回返与重建程序" 俄文翻译 : "процедура
- "和解与民族对话计划" 俄文翻译 : план национального примирения и диалога
- "民族和解与恢复方案" 俄文翻译 : программа национального примирения и восстановления
- "索马里和解与恢复理事会" 俄文翻译 : сомалийский совет по примирению и восстановлению
- "布干维尔和平与重建办公室" 俄文翻译 : управление по вопросам мира и восстановления на бугенвиле
- "全国和解与归还财产委员会" 俄文翻译 : национальный комитет по примирению и возврашению собственности
- "利比里亚人和解与民主团结会" 俄文翻译 : "либелийцы
- "民族和解与社会经济恢复方案" 俄文翻译 : программа национального примирения и социально-экономического восстановленияпрограмма национального примирения и социально-экономического восстановления и подъема
- "和解" 俄文翻译 : [héjiě] уладить дело миром; мирно разрешить (напр., конфликт); помириться 民族和解 [mínzú héjiě] — национальное примирение
- "重建" 俄文翻译 : [chóngjiàn] построить заново; восстановить
- "建部贤弘" 俄文翻译 : Такэбэ Катахиро
- "柬埔寨恢复和重建问题部长级会议" 俄文翻译 : конференция министров по восстановлению и реконструкции камбоджи
- "利比里亚政府与利比里亚人和解与民主团结会、争取利比里亚民主运动和各政党和平协定" 俄文翻译 : "мирное соглашение между правительством либерии
- "部长" 俄文翻译 : [bùzhǎng] 1) министр 国防部长 [guófáng bùzhǎng] — министр обороны 2) начальник отдела; заведующий отделом
- "办公大楼扩建部分" 俄文翻译 : здание вспомогательного комплекса
- "调解与核查团" 俄文翻译 : миссия по вопросам посредничества и контроля
- "使和解" 俄文翻译 : миритьпримирить
- "同和解" 俄文翻译 : примириться
- "人民和解党" 俄文翻译 : партия народного примирения
- "和解委员会" 俄文翻译 : комиссия по примирению
- "和解教堂" 俄文翻译 : Часовня Примирения (Берлин)
- "和解方案" 俄文翻译 : программа тахиме-сол
- "和解程序" 俄文翻译 : примирительная процедура
- "和解论坛" 俄文翻译 : форум примирения
- "和解和整编委员会" 俄文翻译 : комиссия по примирению и реинтеграции
- "和裕" 俄文翻译 : pinyin:héyùмягкий, снисходительный; доброжелательный, великодушный
其他语种
- 和解与重建部长的法语:ministre de la réconciliation et de la reconstruction
- 和解与重建部长的阿拉伯语:وزير شؤون المصالحة والإعمار;
相关词汇
和解与重建部长的俄文翻译,和解与重建部长俄文怎么说,怎么用俄语翻译和解与重建部长,和解与重建部长的俄文意思,和解與重建部長的俄文,和解与重建部长 meaning in Russian,和解與重建部長的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。