区别的俄文
音标:[ qūbié ] 发音:
"区别"的汉语解释用"区别"造句区别 перевод
俄文翻译手机版
- [qūbié]
различать; отличать; различие, отличие
- "区别出" 俄文翻译 : различать
- "区别字" 俄文翻译 : pinyin:qūbiézìграм. определение; прилагательное.
- "区别词" 俄文翻译 : pinyin:qūbiécíграм. дифференцирующие слова (прилагательные и наречия)
- "不加区别" 俄文翻译 : огульный
- "区别原则" 俄文翻译 : принцип различия
- "区别对待" 俄文翻译 : двойные критерии оценкидвойной стандарт
- "有区别的" 俄文翻译 : отличный
- "难于区别的" 俄文翻译 : неразличимый
- "显示出区别的" 俄文翻译 : отличительный
- "共同但有区别责任" 俄文翻译 : "общая
- "对假名进行区别排序" 俄文翻译 : сортировка каны другим способом
- "界定恐怖主义定义并与人民民族解放斗争相区别国际会议" 俄文翻译 : международная конференция в целях определения терроризма и проведения различий между ним и борьбой народов за национальное освобождение
- "区划线" 俄文翻译 : pinyin:qūhuàxiànразграничительная линия (напр. между участками лесного хозяйства)
- "区划" 俄文翻译 : [qūhuà] разграничивать; устанавливать границы; районировать 行政区划 [xíngzhèng qūhuà] — административно-территориальное деление
- "区分部" 俄文翻译 : pinyin:qūfēnbùподрайонная (территориальная) ячейка (низовая организация гоминьдана)
- "区分线" 俄文翻译 : pinyin:qūfēnxiànразграничительная линия, водораздел
- "区分的" 俄文翻译 : дивизионный
例句与用法
- 建立信任与和解逐渐有着重要区别。
Существует важное различие между укреплением доверия и примирением. - 毫无疑问,以色列人民理解这一区别。
Народ Израиля, несомненно, понимает разницу этих двух подходов. - 在上述定义之间存在着两个主要区别。
Но между этими определениями имелось два существенных различия. - 中东地区存在着共同但有区别的责任。
На Ближнем Востоке есть общие, но дифференцированные обязанности. - 墨西哥成功地促进认识到这些区别。
Мексика с успехом проводит идею о признании этих различий. - (c) 另一个重要区别涉及责任。
с) еще одно важное отличие касается вопроса об ответственности. - 首先,区别对待必须是有合法的目的。
Во-первых, различие в обращении должно преследовать законную цель. - 必须适当区别设有担保权的资产。
Необходимо четко понимать, какие активы обременяет обеспечительное право. - 必须明确区别设有担保权的资产。
Необходимо четко понимать, какие активы обременяет обеспечительное право. - 此外,第二十条并没有作这样的区别。
Кроме того, в статье 20 не проводится такого различия.
其他语种
- 区别的泰文
- 区别的英语:1.(比较; 分别) distinguish; differentiate; make a distinction between 短语和例子
- 区别的法语:动 distinguer;discerner~好坏distinguer le bien du mal 名 différence这两种意见没有什么大的~.il n'y a pas de grande différence entre ces deux avis.
- 区别的日语:(1)分ける.区別する.識別する.区別をつける.見分ける. 区别好坏/善し悪しを区別する. 区别对待/取り扱いを区別する. 要把两者区别开来/両者を混同してはならない. (2)区別.違い.差.差異.けじめ. 我看不出这两个词在意义上有什么区别/この二つの語は意味上どんな違いがあるか私にはわからない. 重要的区别/重要な違い. 大有区别/大いに違う.
- 区别的韩语:(1)[동사] 구별하다. 식별하다. 无从区别; 구별할 방법이 없다 区别是非善恶; 시비선악을 구별하다 (2)[명사] 구별. 차이. 상이. 다름. 这个和那个有什么区别? 이것은 저것과 어떤 차이가 있는가?
- 区别的阿拉伯语:تبين; رأى; سمع; فطن; لاحظ; ميز; ميّز;
- 区别的印尼文:berbelah; bercerai; berpisah; diskriminasi; keistimewaan; melainkan; melihat; membatasi; membeda-bedakan; membedakan; membezakan; memecahkan; memisahkan; memperbedakan; menanggap; menangkap; mencerai;...
- 区别什么意思:qūbié ①把两个以上的对象加以比较,认识它们不同的地方;分别:~好坏ㄧ~对待。 ②彼此不同的地方:我看不出这两个词在意义上有什么~。