划界裁定的俄文
发音:
划界裁定 перевод
俄文翻译手机版
- решение о делимитации
- "划界裁定正文" 俄文翻译 : содержание решения о делимитации
- "裁定" 俄文翻译 : [cáidìng] юр. вынести определение [решение]; определение; решение
- "划界" 俄文翻译 : pinyin:huàjièпроводить границу; разграничивать; разграничительный, демаркационный; разграничение, демаркация
- "划界协定" 俄文翻译 : соглашение о делимитации границ
- "划界条约" 俄文翻译 : договор о режиме границыдоговор о границе
- "划界问题" 俄文翻译 : Проблема демаркации
- "正向划界" 俄文翻译 : фронтальная делимитация
- "测向划界" 俄文翻译 : латеральная делимитация
- "世界裁军会议" 俄文翻译 : всемирная конференция по разоружению
- "世界裁军运动" 俄文翻译 : всемирная кампания за разоружение
- "世界裁军教育大会" 俄文翻译 : всемирный конгресс по образованию в области разоружения
- "世界裁军运动科" 俄文翻译 : секция по проведению всемирной кампании за разоружение
- "划界案主要案文" 俄文翻译 : основной текст
- "国家大陆架划界" 俄文翻译 : демаркация национального континентального шельфа
- "海洋划界专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по морской делимитации
- "世界裁军运动信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для всемирной кампании за разоружение
- "世界裁军运动区域会议" 俄文翻译 : региональная конференция в рамках всемирной кампании за разоружение
- "世界裁军运动国家会议" 俄文翻译 : региональная конференция по всемирной кампании за разоружение
- "世界裁军运动认捐会议" 俄文翻译 : конференция по объявлению взносов для всемирной кампании за разоружение
- "协调和世界裁军运动科" 俄文翻译 : секция координации и всемирной кампании за разоружение
- "沿海国提出的划界案" 俄文翻译 : запрос прибрежного государства
- "世界裁军会议问题特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет для всемирной конференции по разоружению
- "联合国世界裁军运动认捐会议" 俄文翻译 : конференция организации объединенных наций по объявлению взносов для всемирной кампании за разоружение
- "东加勒比国家组织官员海洋划界讲习班" 俄文翻译 : семинар для должностных лиц организации восточнокарибских государств по делимитации морских границ
- "划痕" 俄文翻译 : pinyin:huáhén1) царапать; царапина2) мед. скарификация
- "划玻璃разрезать" 俄文翻译 : стекло
例句与用法
- 委员会的查勘人员从未能按照此《划界裁定》行事。
Топографы Комиссии не смогли выполнить эти инструкции по демаркации. - 《划界裁定》一提出,双方就立即表示接受。
Когда решение о делимитации было вынесено, обе стороны незамедлительно объявили о своем согласии с ним. - 厄立特里亚坚持遵守2002年4月的《划界裁定》。
Эритрея настаивает на соблюдении решения о делимитации, принятого в апреле 2002 года. - 厄立特里亚坚持遵守2002年4月的《划界裁定》。
Эритрея настаивает на соблюдении решения о делимитации, принятого в апреле 2002 года. - 其中有些地点偏离了《划界裁定》规定的边界线。
Некоторые из этих точек оказались несколько в стороне от линии границы, предусмотренной в решении о делимитации. - 使得划界裁定无法执行的是厄立特里亚,不是埃塞俄比亚。
Выполнение решения о делимитации стало невозможным по вине Эритреи, а не Эфиопии. - 这个建议申明,埃塞俄比亚“在原则上”接受《划界裁定》。
В этом предложении Эфиопия заявляла о признании «в принципе» решения о делимитации. - 对于《划界裁定》所确定的边界线有两项具体和有限的修改。
В отношении пограничной линии, закрепленной в решении о делимитации, имелись две конкретные и ограниченные оговорки. - 根据这项划界裁定,曾预计六个月内完成具有约束力的最终标界。
После принятия решения о делимитации ожидалось, что окончательная и имеющая обязательную силу демаркация границы будет завершена в шестимесячный период. - 埃塞俄比亚拒绝了边界委员会的划界裁定,严重违反了两项阿尔及尔协定。
Эфиопия отвергла решение Комиссии по установлению границы относительно делимитации, грубо нарушив два Алжирских соглашения.
相关词汇
划界裁定的俄文翻译,划界裁定俄文怎么说,怎么用俄语翻译划界裁定,划界裁定的俄文意思,劃界裁定的俄文,划界裁定 meaning in Russian,劃界裁定的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。