查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

出头露面的俄文

发音:  
"出头露面"的汉语解释用"出头露面"造句出头露面 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [chūtóu lùmiàn]
    обр.
    1) показываться на людях
    2) известный, популярный
  • "抛头露面" 俄文翻译 :    pinyin:pāotóulùmiàn1) высунуть голову, раскрыть лицо; открыто выступить, открыто появиться в обществе (стар., обычно о женщине); открыто выступить (взамен кого-л.)2) рисоваться, важничать, выпячивать свою персону
  • "露面" 俄文翻译 :    [lòumiàn] показаться на людях, объявиться
  • "出头" 俄文翻译 :    [chūtóu] 1) поднять голову; воспрянуть 2) см. 出面 3) с лишним, с гаком 他三十刚出头 [tā sānshí gāng chūtóu] — ему тридцать (лет) с небольшим
  • "草头露" 俄文翻译 :    pinyin:cǎotóulùроса на кончиках травы (обр. о недолговечном, скоропреходящем, эфемерном)
  • "露面儿" 俄文翻译 :    pinyin:lòumiànr1) показать лицо, проявить себя; быть на виду2) появиться; показаться на глаза
  • "出头人" 俄文翻译 :    pinyin:chūtóurénзаправила, босс
  • "出头地" 俄文翻译 :    pinyin:chūtóudìзаправила, босс
  • "出头天" 俄文翻译 :    pinyin:chūtóutiānкаллигр. иероглиф 天 с высунутой головой (об иероглифе 夫)
  • "出头王" 俄文翻译 :    pinyin:chūtóuwángкаллигр. знак 王 с высунутой головой (обозначение графемы 主, напр. в знаках 表, 毒)
  • "出头的" 俄文翻译 :    pinyin:chūtóude1) общеизвестный (номинальный) представитель (направления, группы)2) застрельщик, инициатор
  • "藏头露尾" 俄文翻译 :    pinyin:cángtóulùwěiспрятать голову, высунуть хвост (обр. в знач.: рассказывать не до конца, стараться скрыть правду)
  • "首次露面" 俄文翻译 :    дебю́т
  • "出奇" 俄文翻译 :    [chūqí] необычайно; невероятно; удивительно
  • "出奔" 俄文翻译 :    pinyin:chūbēnбежать, спасаться бегством; эмигрировать; скрыться
  • "出奶量" 俄文翻译 :    pinyin:chūnǎiliàngс.-х. удойность
  • "出好" 俄文翻译 :    pinyin:chūhǎoвыказывать доброту

例句与用法

  • 他们不需要在国际各大媒体上出头露面
    Они не будут требовать пустой славы, раздуваемой крупными международными средствами массовой информации.
  • 为开展这些工作,协调机制必须拥有重大的影响力,并经常出头露面
    Для решения таких задач этот механизм должен обладать серьезным влиянием, а общественность должна быть хорошо информирована о его деятельности.
  • 对学校教科书的研究常常发现,妇女被描绘为应该留在家里而男子应该出头露面,创造历史。
    Изучение школьных учебников нередко показывает, что женщинам отводится роль домохозяек, в то время как мужчин изображают в качестве исторических общественных деятелей.
  • 虽然地方政府一般不在讨论中出头露面,但是它们实际上可以对能源和运输需求施加重大的影响。
    Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта.
用"出头露面"造句  

其他语种

  • 出头露面的泰文
  • 出头露面的英语:(在公众的场合出现) appear in public; show oneself; show one's head; be in the limelight 短语和例子
  • 出头露面的法语:se présenter devant le public;se donner en spectacle;être très en vue
  • 出头露面的日语:〈成〉 (1)公の場所へ顔を出す. 他不爱出头露面/あの人は人前に出たがらない. 喜欢出头露面/何かにつけて人前に出たがる. (2)表面に立つ.名前を出す.
  • 出头露面的韩语:【성어】 (1)여러 사람이 있는 곳에 나타나다. (2)얼굴을 내밀(고 일을 하)다. 앞에 나서기를 좋아하다. =[卖头卖脚]
  • 出头露面什么意思:chū tóu lù miàn 【解释】指在公开场合出现。也指出风头。 【出处】清·李汝珍《镜花缘》第四十三回:“甥女虽然年幼,也觉不好出头露面。” 【示例】他是一个爱~的人物。 【拼音码】ctlm 【灯谜面】王八吃蜻蜓踩水;站出来演讲 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;用于在公共场合活动 【英文】appear in public
出头露面的俄文翻译,出头露面俄文怎么说,怎么用俄语翻译出头露面,出头露面的俄文意思,出頭露面的俄文出头露面 meaning in Russian出頭露面的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。