六周规定的俄文
发音:
六周规定 перевод
俄文翻译手机版
- правило шести недель для выпуска документации
- "规定" 俄文翻译 : [guīdìng] 1) устанавливать; определять; предусматривать 2) положения (напр., закона)
- "规定性" 俄文翻译 : pinyin:guīdìngxìngфилос. определённость, обусловленность
- "规定液" 俄文翻译 : pinyin:guīdìngyèхим. нормальный раствор
- "规定的" 俄文翻译 : указанныйустановленныйзаданный
- "交回规定" 俄文翻译 : требование о сдаче иностранной валюты
- "强制规定" 俄文翻译 : обязательное требование
- "着装规定" 俄文翻译 : дресс-ко́д
- "统一规定" 俄文翻译 : единообразные положения
- "规定价格" 俄文翻译 : такса
- "规定定额的" 俄文翻译 : нормативный
- "规定工作" 俄文翻译 : регламент
- "规定条件" 俄文翻译 : обусловитьобусловливать
- "规定食物量" 俄文翻译 : диетический
- "规定饮食的" 俄文翻译 : диетический
- "运输规定" 俄文翻译 : требования к перевозке гио
- "陈规定型" 俄文翻译 : стереотипностьзакрепление стреотипов
- "预先规定" 俄文翻译 : предназначитьпредназначать
- "安全庇护规定" 俄文翻译 : принципы соглашения safe harbour
- "每日规定剂量" 俄文翻译 : определенная дневная доза
- "规定每日剂量" 俄文翻译 : установленная ежедневная доза
- "载人规定设施" 俄文翻译 : пилотируемая орбитальная лабораторияпилотируемая орбитальная станция
- "大纲中规定的内容" 俄文翻译 : программа
- "性别陈规定型观念" 俄文翻译 : "стереотипы
- "普查规定居民点" 俄文翻译 : Статистически обособленная местность
- "六呎风云" 俄文翻译 : клиент всегда мёртв
- "六吕" 俄文翻译 : pinyin:liùlǚмуз. 6 ?женских? (чётных) ступеней китайского хроматического звукоряда (см. 大呂, 夾鐘, 仲呂, 林鐘, 南呂, 應鐘); примерно соответствуют ре-диез, фа, соль, ля и си; Dis, F, G, А, Н в европейской номенклатуре)
例句与用法
- 在这方面,特别令人关注的是有关文件印发的“六周规定”。
Особый интерес в этом контексте представляет «правило шести недель» для выпуска документации. - 文件的迟交最终削弱了大会部的能力,使其难以遵守六周规定。
В конечном счете задержки с их представлением подрывают способность Департамента соблюдать правило шести недель. - 代表团询问不遵守关于文件发放的六周规定的原因,但得到保证说这是根据客户的要求。
Делегации интересовались причинами отступления от правила, предусматривающего шестинедельный срок выпуска документов, но их заверили, что это делалось по просьбам клиентов. - 报告所涉期间是从2001年7月起至2002年4月止,目的是确保按六周规定及时分发报告。
Доклад охватывал период с июля 2001 года по апрель 2002 года в целях обеспечения его своевременного выпуска в соответствии с правилом шести недель. - 报告所涉期间是从2001年7月起至2002年4月止,目的是确保按六周规定及时分发报告。
Доклад охватывал период с июля 2001 года по апрель 2002 года в целях обеспечения его своевременного выпуска в соответствии с правилом шести недель. - 委员会认为,如果不审议遵守六周规定的情况,就无法对提供政府间机构所需文件的情况进行适当的审议。
По мнению Комитета, вопрос о наличии документации для межправительственных органов не может быть должным образом рассмотрен без рассмотрения также вопроса о соблюдении правила шести недель.
其他语种
- 六周规定的阿拉伯语:قاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بالوثائق;
六周规定的俄文翻译,六周规定俄文怎么说,怎么用俄语翻译六周规定,六周规定的俄文意思,六周規定的俄文,六周规定 meaning in Russian,六周規定的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。