公私合营的俄文
发音:
"公私合营"的汉语解释用"公私合营"造句公私合营 перевод
俄文翻译手机版
- [gōngsī héyíng]
совместное управление предприятиями с участием государственного и частного капитала
公私合营企业 [gōngsī héyíng qǐyè] — смешанные государственно-частные предприятия
- "公私合作" 俄文翻译 : партнерские отношения между государственным и частным сектором
- "公私合作方案" 俄文翻译 : программа партнерства между государственным и частным секторами
- "公私合作促进可持续发展" 俄文翻译 : партнерские отношения между государственным и частным секторами в целях устойчивогоразвития
- "公私合作保护城市环境" 俄文翻译 : партнерские отношения между государственным и частным секторами в интересах охраны городской среды
- "私合" 俄文翻译 : pinyin:sīhéвступить в незаконную (тайную) половую связь
- "公私合作促进基础设施发展咨询机制" 俄文翻译 : консультативный механизм для государственного и частного сектора по инфраструктуре
- "开发署公私合作保护城市环境信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд проон для партнерских отношений между государственным и частным сектором в интересах охраны городской среды
- "公私" 俄文翻译 : pinyin:gōngsī1) государственное и частное; государственно-частное2) общественное и личное, служебное и личное3) справедливый и пристрастный; бескорыстие и корысть
- "合营" 俄文翻译 : [héyíng] на паевых началах; смешанный 公私合营企业 [gōngsī héyíng qǐyè] — государственно-частное (смешанное) предприятие
- "合营企业" 俄文翻译 : "партнерствосовместная предпринимательская деятельностьсовместное предприятие
- "合营公司" 俄文翻译 : товариществодолевое участиепартнёрствосотрудничествокомпания
- "整合营销" 俄文翻译 : Интегрированные коммуникации
- "公私伙伴关系联盟" 俄文翻译 : альянс в поддержку партнерства между государственным и частным секторами
- "公私联盟基金会" 俄文翻译 : фонд союзамежду государственным и частным секторами
- "劳工与南非合营" 俄文翻译 : конференция по вопросу трудящиеся и южная африка
- "合同合营企业法" 俄文翻译 : закон о договорных совместных предприятиях
- "联合营养支助方案" 俄文翻译 : совместная программа помощи в области питания
- "联合国农村发展公私联盟" 俄文翻译 : фонд союза организации объединенных наций между государственным и частным секторами в интересах развития сельских районов
- "合营企业机构支助费" 俄文翻译 : оперативно-функциональные расходы по созданию совместных предприятий
- "伊斯兰国家间合作问题合营会议" 俄文翻译 : совещание по вопросу о сотрудничестве исламских стран в области совместнтых предприятий
- "儿童基金会世卫组织联合营养支助方案" 俄文翻译 : совместная программа помощи в области питания воз/юнисеф
- "改进合营企业会计制度国际工作队" 俄文翻译 : международная целевая группа по совершенствованию бухгалтерского учета для совместных предприятий
- "酪蛋白、脱脂奶粉和糖混合营养粉" 俄文翻译 : k mix ii
- "公秉" 俄文翻译 : pinyin:gōngbǐngкилолитр
- "公积" 俄文翻译 : pinyin:gōngjīрезервный капитал (компании)
- "公积金" 俄文翻译 : [gōngjījīn] эк. фонд накопления
例句与用法
- 这家公私合营企业专门从事动物疫苗的生产。
Это многопрофильное предприятие специализируется на производстве вакцин для животных. - 公营和公私合营企业也向它们的员工提供低息贷款。
Корпорация осуществляет выплату заработной платы и компенсаций. - 上述机制是私营部门和公私合营部门实施的机制。
Описанный выше механизм установления минимальной зарплаты действует в частном и полугосударственном секторах. - 公私合营已经体制化。
Партнерство между государственным и частным секторами теперь оформлено организационно. - 探讨了采取公私合营方式建造、租用和拥有房舍的办法。
Изучается возможность задействования механизма государственно-частного партнерства в целях строительства, аренды и владения помещениями. - 私营企业、非政府组织、各部或公营和公私合营企业的雇员。
работодатели из частных предприятий, неправительственных организаций, министерств или государственных и смешанных частно-государственных предприятий. - 为了解决这一问题,应调整能源价格结构,提倡公私合营。
Для решения этой проблемы необходимо видоизменить структуру цен в энергетическом секторе и поощрять смешанные инвестиции. - 公营和公私合营企业也向它们的员工提供低息贷款。
Что касается предприятий государственного и смешанного сектора, то они выдают различные виды ссуд своим работникам под минимальные проценты. - 公司间合作、公私合营和机构间协调的政策和法律框架得到改善。
Совершенствование политико-правовых основ сотрудничества между предприятиями, создание смешанных государственно-частных предприятий и развитие межведомственной координации. - 建立了五家公私合营企业以促进确有市场的选定的农工联合行业。
Были созданы пять предприятий, объединяющих частные и государственные фонды для содействия развитию отдельных агропромышленных отраслей, располагающих надежными рынками.
其他语种
- 公私合营的英语:public-private joint management; joint public and private ownership of individual enterprises; public-private operation; joint state-private ownership; joint state-private management; joint state-priv...
- 公私合营的法语:entreprise mixte à capitaux privés et d'eta
- 公私合营的日语:国家と民間資本の共同経営.公私共営.▼略して“合营”ともいう. 公私合营企业 qǐyè /国家と民間資本の共同経営企業.
- 公私合营的韩语:[명사] 공사 합영. [중화 인민 공화국이 자본주의에서 사회주의로의 과도적 경제제도로서 취한 반관반민(半官半民)의 기업 형태]
- 公私合营什么意思:gōngsīhéyíng 我国对民族资本主义工商业实行社会主义改造的一种形式,分为个别企业公私合营和全行业公私合营两个阶段。
相关词汇
相邻词汇
公私合营的俄文翻译,公私合营俄文怎么说,怎么用俄语翻译公私合营,公私合营的俄文意思,公私合營的俄文,公私合营 meaning in Russian,公私合營的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。