使联系的俄文
发音:
使联系 перевод
俄文翻译手机版
- связывать
- "联系" 俄文翻译 : [liánxì] 1) связывать(ся); вступать в контакт; связь 2) увязывать с чем-либо; в связи с
- "使联合" 俄文翻译 : соединять
- "使联合起来" 俄文翻译 : комбинироватьсплотить
- "联系人" 俄文翻译 : контактное лицоконтакт
- "联系国" 俄文翻译 : ассоциированная страна
- "联系的" 俄文翻译 : связующийсвязной
- "联系邦" 俄文翻译 : Ассоциированное государствоАссоциированные государства
- "active directory 联系人" 俄文翻译 : контакт active directory
- "windows 联系人" 俄文翻译 : контакты windows
- "业务联系人" 俄文翻译 : бизнес-контакт
- "互相联系" 俄文翻译 : увязывать
- "关联联系人" 俄文翻译 : сопоставить с контактом
- "其他联系人" 俄文翻译 : другие контакты
- "删除联系人" 俄文翻译 : удалить контакт
- "割断联系" 俄文翻译 : отрезать
- "实质性联系" 俄文翻译 : тесная увязка
- "客户联系员" 俄文翻译 : сотрудник по контактам с клиентами
- "开创联系" 俄文翻译 : сеть творческие связи
- "所有联系人" 俄文翻译 : все контакты
- "有联系的" 俄文翻译 : связанный
- "标记联系人" 俄文翻译 : пометить контакт
- "横向联系" 俄文翻译 : горизонтальные связи
- "没有联系的" 俄文翻译 : бессвязный
- "海外联系国" 俄文翻译 : заморские страны и территории
- "使聚到一起" 俄文翻译 : собирать
- "使耳聋" 俄文翻译 : глушить
例句与用法
- 委员会决定同阿拉伯国家联盟大使联系以收集关于这项要求的进一步资料。
Комитет принял решение связаться с представителем Лиги арабских государств с целью получения дополнительной информации в связи с этой просьбой. - 当小组与Salame大使联系时,他彻底否认对这些弹药交易有任何了解。
Когда члены Группы обратились к послу Саламе, он заявил, что ему абсолютно ничего неизвестно об операциях с боеприпасами. - 最[后後],跨国公司和中小企业可能需要特殊的经济刺激措施,以使联系计划可行。
И наконец, для осуществления программ по развитию связей между ТНК и МСП может потребоваться принятие специальных экономических стимулов как для ТНК, так и для МСП. - 委员会认为,不能以Fei女士自19921993年以来不再频频要求行使联系权为由,说她有错。
Комитет считает, что тот факт, что в течение 1992-1993 годов г-жа Феи ослабила усилия по отстаиванию своего права на доступ к детям, не может быть использован в качестве уличающего ее обстоятельства. - 紧急状态的宣布和维持同国家主权的行使联系在一起,为此存在的短暂条例通常限于设立一个管理当局。
Объявление и сохранение чрезвычайного положения связывалось с осуществлением государственного суверенитета, и в условиях его недостаточного правового регулирования оно во многих случаях сводилось к закреплению за властями полномочий на управление такой ситуацией. - 我期望信息战略秘书处新闻处能研究如何采用内部互动的网址和项目管理软件使联系工作现代化。
Я ожидаю, что информационная служба секретариата Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности по информационно-стратегическому анализу изучит новые и более эффективные способы использования с этой целью внутренних и интерактивных webсайтов и программного обеспечения управления проектами в целях модернизации процессов поддержания таких контактов.
使联系的俄文翻译,使联系俄文怎么说,怎么用俄语翻译使联系,使联系的俄文意思,使聯系的俄文,使联系 meaning in Russian,使聯系的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。