不吃的俄文
音标:[ bùchī ] 发音:
"不吃"的汉语解释用"不吃"造句不吃 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bùchī
не есть, не употреблять в пищу
- "不吃烟火食" 俄文翻译 : не есть горячей пищи
- "吃輭不吃硬" 俄文翻译 : есть мягкое, не есть твёрдого (обр. в знач.:
- "我不吃猪肉" 俄文翻译 : я не ем свини́ну
- "我不吃肉" 俄文翻译 : я не ем мя́со
- "我不吃鱼" 俄文翻译 : я не ем ры́бу
- "狗不吃食" 俄文翻译 : собака не берёт корма
- "软硬不吃" 俄文翻译 : pinyin:ruǎnyìngbùchīне есть ни мягкого, ни твёрдого (обр. в знач.: не реагировать ни на ласку, ни на угрозы: не поддаваться никакому воздействию; упрямый)
- "不可靠的敘事者" 俄文翻译 : Ненадёжный рассказчик
- "不可靠的" 俄文翻译 : скользкий
- "不可靠性" 俄文翻译 : неуверенность
- "不合" 俄文翻译 : [bùhé] не соответствовать; не отвечать чему-либо; расходиться с чем-либо 不合逻辑 [bùhé luójí] — противоречить логике; нелогичный 不合时宜 [bùhé shíyí] — не отвечать духу времени; не к месту
- "不可靠" 俄文翻译 : ненадежный
- "不合乎标准的" 俄文翻译 : неправильный
- "不可限量" 俄文翻译 : pinyin:bùkěxiànliàngнеизмеримый, неисчерпаемый, безграничный, беспредельный
- "不合乎法律" 俄文翻译 : не соответствовать законам (области права)
例句与用法
- 主席先生,实际上我对你的成就毫不吃惊。
Г-н Председатель, по сути, Ваши достижения не удивляют меня. - 一名受访者说,他不得不吃垃圾中的食物。
Один заключенный сообщил, что ему приходилось есть пищевые отходы. - 主席先生,实际上我对你的成就毫不吃惊。
Гн Председатель, по сути, Ваши достижения не удивляют меня. - 3天时间他不能看见,不吃不喝。
И три дня он не видел, и не ел, и не пил. - 报告说他既不吃饭,又不穿衣。
Он страдает нарушениями памяти, не принимает пищу и не носит одежды. - 他被强制48小时不吃不喝地罚站。
Его заставляли стоять на ногах в течение 48 часов без воды и пищи. - 在他去世前几天,他已经不吃东西,只喝冷水。
За несколько дней до смерти он перестал есть и пил только холодную воду. - 当战事发生时,早餐和晚餐之间他几乎从不吃东西。
В походе он редко что-либо ел между завтраком и ужином. - 可以长期不吃东西。
Может длительное время обходиться без пищи. - 素食者,不吃肉类。
Он вегетарианец, не употребляет мясо.
- 更多例句: 1 2