门规的俄文
例句与用法
- 但是,目前竞争法与部门规章之间的关系不明。
Однако в настоящее время взаимосвязь между законодательством в области конкуренции и секторальным регулированием не до конца ясна. - 各新闻办公室的能力和专门规模在整个秘书处是不同的。
Штат и отделы, предназначенные для выполнения функции общественной информации, различались по всему Секретариату. - 哈萨克斯坦的立法中没有专门规定男女权利平等的法律。
Специального законодательного акта, обеспечивающего принцип равноправия мужчин и женщин, в законодательстве Казахстана нет. - (e) 需要用于确定非正规采矿部门规模的方法和建议。
e) необходимо выработать методологии и рекомендации для определения масштабов непромышленного старательства. - 此外,应专门规定一种在采取反措施之前的解决争端机制。
Кроме того, необходимо конкретно предусмотреть механизм урегулирования споров до применения контрмер. - 与此同时,农业部门规模仍然很小,而且还在萎缩。
В то же время сельскохозяйственный сектор Пуэрто-Рико является незначительным по своим масштабам и все более уменьшается. - 再另外一些国家,只对某些基础设施部门规定了最高期限。
В некоторых странах максимальная продолжительность установлена только в отношении определенных секторов инфраструктуры. - 法律并没有专门规定哪一项职业要由妇女或男子去从事。
Законом не уточняется, что та или иная профессия должна быть уделом мужчины или женщины. - 刑法专门规定了保护儿童和青年免受忽视和虐待。
Защита детей и подростков от пренебрежительного и жестокого отношения обеспечивается, в частности, в рамках системы уголовного правосудия. - 另外,还在为从事采购工作的工作人员制定其他的专门规定。
Составляются также специальные дополнительные правила для персонала, занимающегося закупочной деятельностью.
用"门规"造句