实际运用的俄文
例句与用法
- 这样就可以开展各种支持培训、能力建设、提高认识和实际运用活动等项目。
Это даст толчок осуществлению проектов, которые могут способствовать налаживанию профессиональной подготовки кадров, созданию потенциала, расширению информированности и реализации практических мероприятий. - 第一份侧重于了解各缔约方对H13所含概念的理解并收集一些实际运用的实例。
Первый был посвящен тому, как Стороны понимают смысл, заложенный в пункте Н13, а также примерам применения этого пункта на практике. - 在全球范围内,发明创新方面存在最大差距的一个指标就是专利得到实际运用的数量。
Одним из показателей, свидетельствующих о самом значительном разрыве в инновационной сфере на глобальном уровне, является количество патентных заявок. - 大量判例法、国家实践和学术著述支持对危急情况的实际运用采取这种限制性方法。
В прецедентном праве, практике государств и в научных трудах содержится решительная поддержка этого ограничительного подхода к вопросу о состоянии необходимости. - 我们认为,援助团完全符合这些宗旨和原则,是实际运用《宪章》第八章的一个具体案例。
По нашему мнению, РМПСО действует в полном соответствии с этими целями и принципами. - 尽管如此,这样的整体网仍存在一个实际运用问题,一旦实际运用,还要在网上附加程序。
Тем не менее такая сеть лишь настолько эффективна, насколько эффективны используемые в ней прикладные программы. - 尽管如此,这样的整体网仍存在一个实际运用问题,一旦实际运用,还要在网上附加程序。
Тем не менее такая сеть лишь настолько эффективна, насколько эффективны используемые в ней прикладные программы. - 在未定罪者羁押问题上,《刑事诉讼法》条款和先前规章的实际运用情况非常令人关切。
Большую озабоченность вызывает фактическое использование положений УПК и предыдущих норм в связи с содержанием под стражей неосужденных лиц. - 委员会赞同对经济统计采取综合做法的理念,建议在国家经济方案中加以实际运用。
Комиссия одобрила концепцию комплексного подхода к сбору данных экономической статистики и рекомендовала внедрять эту концепцию в национальных программах в области экономической статистики. - 2000年的南方首脑会议将为进一步加强技合的实际运用提供恰当的条件。
Она выразила мнение о том, что встреча стран Юга на высшем уровне, которая состоится в 2000 году, обеспечит надлежащую основу для дальнейшего расширения практического применения механизма ТСРС.
实际运用的俄文翻译,实际运用俄文怎么说,怎么用俄语翻译实际运用,实际运用的俄文意思,實際運用的俄文,实际运用 meaning in Russian,實際運用的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。