查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

大刀阔斧的俄文

"大刀阔斧"的翻译和解释

例句与用法

  • 它询问委员会,如果对冰岛的渔业管理制度做一些调整和变动是否就够了,还是需要大刀阔斧的改革。
    Оно задает вопрос Комитету о том, достаточно ли небольших адаптаций и изменений в системе организации рыболовства Исландии или нужны более радикальные изменения.
  • 各会员国必须愿意对支配国际和平与安全的现行多边规则和机构进行必要、大胆和大刀阔斧的改革。
    Государства-члены должны быть готовы к проведению необходимых радикальных и решительных реформ в отношении сегодняшних многосторонних норм и учреждений, регулирующих вопросы международного мира и безопасности.
  • 对马尔代夫的发展政策和经济框架不得不进行大刀阔斧的修改,这对其各个社会部门都产生了严重影响。
    Необходимо коренным образом изменить национальную политику в области развития и экономическую структуру страны, с тем чтобы это ощутили все слои мальдивского общества.
  • 在经济方面,我们已经开始大刀阔斧地排除阻挠企业、阻碍创业、妨碍投资的大量官僚程序与规定。
    В экономической сфере мы начали осуществлять тактику бульдозера для преодоления бюрократических препон и инструкций, стоящих на пути развития бизнеса, препятствующих активизации предпринимательской деятельности и мешающих росту инвестиций.
  • 为此,在报告期,新西兰大刀阔斧地实行了改革政策,于1994年颁布了《财务责任法》。
    Целью Закона являлось предоставление работникам и работодателям более широкого выбора в отношении того, кто должен представлять их интересы, какие виды трудовых договоров должны использоваться и какие положения должны содержаться в этих договорах.
  • 这些结构性改革,加之大刀阔斧的经济改革,是解决使波斯尼亚和黑塞哥维那运转起来的问题的关键步骤。
    Осуществление этих структурных реформ в связке с решительными экономическими реформами, является ключевым в ответе на вопрос о том, как добиться успеха в Боснии и Герцеговине.
  • 但是,为了使联合国能够更有效地履行其任务,应对新的、日益增长的挑战,就必须进行大刀阔斧的改革。
    Однако для того чтобы повысить эффективность усилий Организации Объединенных Наций по выполнению ее мандата и по реагированию на новые, все более масштабные вызовы, необходимо провести смелые реформы.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"大刀阔斧"造句  
大刀阔斧的俄文翻译,大刀阔斧俄文怎么说,怎么用俄语翻译大刀阔斧,大刀阔斧的俄文意思,大刀闊斧的俄文大刀阔斧 meaning in Russian大刀闊斧的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。