踏实的韩文
音标:[ tàshi ] 发音:
"踏实"的汉语解释用"踏实"造句
韩文翻译手机版
- ☞[塌tā实]
- "脚踏实地" 韩文翻译 : 【성어】 일 하는 것이 견실[착실]하다.
- "踏复辙" 韩文翻译 : 전철을 밟다. 실패를 되풀이하다.你不要踏他的复辙啊;너는 그의 전철을 밟아서는 안 된다
- "踏十里站" 韩文翻译 : 답십리역
- "踏平" 韩文翻译 : [동사] 밟아 평평하게 하다.
- "踏勘" 韩文翻译 : [동사](1)(토목 공사의 설계 등에 앞서) 현지 조사[답사]하다.(2)(관리가) 현장에 직접 가서 조사하다.
- "踏心" 韩文翻译 : [동사] 마음을 가라앉히다[정하다].你还不踏下心来收拾收拾?너는 아직도 마음을 가라앉혀 수습하지 않고 있느냐?
- "踏凳" 韩文翻译 : ☞[踏板bǎn(儿)(2)]
- "踏春" 韩文翻译 : [동사] 봄놀이 하다. 탐춘하다. →[踏青]
- "踏八字脚" 韩文翻译 : 팔자걸음을 걷다. 거드름을 피우며 걷다. →[迈步(儿)]
- "踏月" 韩文翻译 : [동사]【문어】 답월하다. 달밤에 거닐다.
例句与用法
- The 바보 의 나의 Stepsister Drives 나를 미친
我的脚踏实地的男孩是drivin'我疯了。 - 우크라이나 여성이 땅에, 그리고 그들은 무엇을하지 척하려고하지 않습니다.
乌克兰的妇女腳踏实地,不要试图假装它们是什么不是。 - [투명성] 함께 일하는 사람들과 투명하게 공유하며 주도적으로 실행하고
愿与大家共同努力,腳踏实地一步步前行。 - 몹시 지치거나 느른하여 힘없이 발을 떼어 놓으며 걷다.
体力又不行,只好放慢腳步,腳踏实地而走。 - 우리에게 하신 (명령)이며 이 땅에 살고 있는 (목적)이다
那让我们有一种与大地同在的踏实感。 - 자신(自身)의 나이에 적응(適應)하며 느리고 천천히 지혜롭게 늙어가는 것입니다.
人要活到老学到老,踏实地去做,慢慢升华。 - 잘못된 고정관념에 박힌 돼지꿈 보다 하나님의 꿈을 꿉시다
比见天儿的忽悠个鸟概念圈钱踏实 - 해석하지 않고 있는 그대로 두 주인공을 느껴야 한다
“两头没着落的感觉真不踏实。 - Koscielny가 말한대로 ..."나는 발을 묶지 않으면 어떻게되는지 알았다.
正如科斯切尔尼所说的那样......“他知道如果我没有保持脚踏实地,会发生什么。 - 우리에게 하신 (명령)이며 이 땅에 살고 있는 (목적)이다
那让我们有一种与大地同在的踏实感。
其他语种
- 踏实的泰文
- 踏实的英语:1.(切实; 不浮躁) dependable; steady and sure; earnest 短语和例子
- 踏实的法语:solidite
- 踏实的日语:(1)(仕事や学習が)着実である.浮つかない.まじめである. 他工作很踏实/彼の仕事ぶりは確かで危なげがない. 踏踏实实 shíshí 地学习/じっくりと勉強する. (2)(気持ちが)落ち着く. 事情办完就踏实了/仕事をかたづければ気持ちが落ち着いてくる. 你昨天晚上睡踏实了吗?/ゆうべはぐっすり眠りましたか.▼“塌实”とも書く.
- 踏实的俄语:[tā?] см. 踏实
- 踏实什么意思:亦作“蹋实”。 1. 行步稳健。 ▶ 清 纪昀 《阅微草堂笔记‧滦阳消夏录三》: “如步步蹋实, 即小有蹉失, 终不至折肱伤足。” ▶ 张天翼 《速写三篇‧华威先生》: “这个城市里的黄包车谁都不作兴跑, 一脚一脚挺踏实地踱着, 好像饭后千步似的。” ...