老实主儿的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 정직한 사람. 성실한 사람.
- "主儿" 韩文翻译 : [명사](1)주인.(2)임자. 사람.(3)결혼 상대. 남자.
- "老实" 韩文翻译 : (1)[형용사] 솔직하다. 성실하다. 정직하다.老实说;솔직하게 말하면非常老实;매우 성실하다手不老实;손버릇이 나쁘다(2)[형용사] 온순하다. 얌전하다. 점잖다. 참하다. 고분고분하다.他是个老实人;그는 얌전한 사람이다这个孩子真老实;이 아이는 정말 온순하다(3)[형용사]【완곡】 어리석다. 총명하지 않다.(4)[부사] 실제로는. 사실상. 어딜. [상대방의 행동 따위를 가로막을 때에 내는 소리]老实不怕这一套;사실상, 이런 것에는 놀라지 않는다
- "吃主儿" 韩文翻译 : [명사](1)음식점의 손님.(2)식사의 초대객.
- "听主儿" 韩文翻译 : [명사] (중국 전통극 따위의) 손님. 듣는 사람.
- "放主儿" 韩文翻译 : [명사] 변돈을 놓은 사람. 채권자. →[放钱(2)]
- "本主儿" 韩文翻译 : [명사](1)물건의 주인. 소유주.这块地谁是本主儿?이 토지는 누가 소유주인가?这辆招领的自行车, 本主儿还没来取;이 주운 자전거는 아직 주인이 찾아가지 않았다(2)본인.人家本主儿没话, 你来说什么!;본인은 말하지 않는데, 네가 뭘 말하냐!本主儿一会儿就来, 你问他得了;본인이 곧 오니까 그에게 물어보면 된다
- "熟主儿" 韩文翻译 : [명사] 낯이 익은 손님. 단골손님. =[熟主顾] [熟主户]
- "玩主儿" 韩文翻译 : [명사] 애호가. 아마추어. 호사가.
- "瞧主儿" 韩文翻译 : [명사](1)독자(讀者).(2)☞[看kàn客]
- "跟主儿" 韩文翻译 : [동사] 고용되다. (옛날) 하인이 되다.
- "三老实" 韩文翻译 : (혁명 사업에 대해) ‘当老实人’(성실한 인간이 되다)·‘说老实话’(진실된 이야기를 하다)·‘办老实事’(성실히 일을 하다)의 세 가지. =[三老(5)]
- "呆老实" 韩文翻译 : [형용사] 우직하다. 고지식하다.
- "老实人" 韩文翻译 : [명사](1)정직하고 온후한 사람. 성실하고 훌륭한 사람. 정직한 사람.(2)온순한 사람. 호인(好人). 고분고분한 사람.
- "老实话" 韩文翻译 : [명사] 솔직한 말. 사실대로의 말.说老实话;솔직하게 말하자면
- "老实说" 韩文翻译 : 솔직히 말하면. 사실대로 말하면. [문두(文頭)에 둠]
- "装老实" 韩文翻译 : 착실한 체하다. 점잖은 체하다.
- "写实主义" 韩文翻译 : [명사] 사실주의.
- "现实主义" 韩文翻译 : [명사] 현실주의. 리얼리즘.
- "超现实主义" 韩文翻译 : [명사] 초현실주의.
- "革命现实主义" 韩文翻译 : [명사] 혁명적 리얼리즘.
- "住家主儿" 韩文翻译 : ☞[住户(1)]
- "有的主儿" 韩文翻译 : … 어떤 사람은. 혹자는. 사람에 따라서는 …하는 사람도 있다.
- "老照顾主儿" 韩文翻译 : ☞[老主顾]
- "手不老实" 韩文翻译 : ☞[手不稳wěn]
- "老宝(银)" 韩文翻译 : [명사] (옛날에 돈처럼 쓰이던) 말굽형의 은덩어리.
- "老官台文化" 韩文翻译 : 라오관타이 문화
相关词汇
老实主儿的韩文翻译,老实主儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译老实主儿,老实主儿的韩文意思,老實主兒的韓文,老实主儿 meaning in Korean,老實主兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。