秉承的韩文
音标:[ bǐngchéng ] 发音:
"秉承"的汉语解释用"秉承"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】
(1)계승하다.
秉承着他的学说发明新学说;
그의 학설을 계승하여 새 학설을 내 놓다
(2)(지시나 뜻을) 받들다.
秉承其主子的旨意;
주인의 뜻을 받들다 =[禀承]
- "秉性" 韩文翻译 : [명사] 천성(天性).秉性纯朴;천성이 순박하다山河好改, 秉性难移;【속담】 강산은 변화시키기 쉬우나, 천성을 뜯어고치기는 어렵다 =江山易改, 禀性难移 =[禀性]
- "秉忠" 韩文翻译 : [동사] 충의(忠義)를 지키다.
- "秉持" 韩文翻译 : [동사](1)틀어쥐다. 장악하다. 움켜쥐다. 견지(堅持)하다.(2)〈불교〉 계율을 굳게 지키다.
- "秉彝" 韩文翻译 : [명사][동사]【문어】 타고난 천성(을 그대로 지키다). =[秉夷]
- "秉政" 韩文翻译 : [동사] 정권(政權)을 장악하다.
- "秉宪" 韩文翻译 : 병헌
- "秉断" 韩文翻译 : [동사] 파악하고 판단하다.
- "秉天" 韩文翻译 : 폰시아노
- "秉正" 韩文翻译 : [명사][형용사]【문어】 공명정대(公明正大)(하다). =[秉直]
例句与用法
- ‘할 거면 제대로, 아니면 말라’는 저의 깊은 신념입니다.
“要么不做,要做就做到最好是她秉承的信条。 - 주인의 쓰심에 합당하며 모든 선한 일에 준비함이 되리라
秉承“生活因大家而美好,业主因大家而幸福的使命, - 《주인의 쓰심에 합당하며 모든 선한 일에 준비함이 되리라》
秉承“生活因大家而美好,业主因大家而幸福的使命, - 링컨 대학 MS 프로그램은 강력한 국제적인 초점을 유지.
林肯大学MS节目秉承了强大的国际焦点。 - بعدی: 그런 식으로 그를 소집 한 다음 그
第二,他的後人秉承了他的这种作风,他的这种情怀。 - 주인의 쓰심에 합당하며 모든 선한 일에 예비함이 되리라
秉承“生活因大家而美好,业主因大家而幸福的使命, - 강철 플레이트에 융합된 유리는 특징과 이점의 밑에 가지고 있습니다:
玻璃钢梯形桥架也秉承了其优点和特点: - 첫번째 이유로, 제 일과 직장에 대한 소신입니다.
对工作,我秉承事业与工作第一、? - 마음은 대상(對象)에 대한 집착(執着)을 함으로써 구겨지기 시작한다.
初心,是秉承不畏艰难努力拼搏的信念,矢志不渝; - 링컨 대학의 MBA 프로그램은 강력한 국제적인 초점을지지한다.
林肯大学MS节目秉承了强大的国际焦点。
其他语种
- 秉承的泰文
- 秉承的英语:[书面语] take (orders); receive (commands); in accordance with; obedience to 短语和例子
- 秉承的法语:动 <书>recevoir les ordres d'un supérieur;agir conformément à l'ordre de qn
- 秉承的日语:(他人の)意図?指示などを受けてそのとおりにする.▼“禀承”とも書く. 秉承其主子的旨意zhǐyì/その親方の命令どおりに(実行する).
- 秉承的俄语:[bǐngchéng] следовать чему-либо; в соответствии с чем-либо
- 秉承的印尼文:menuruti perintah-perintah; selaras dengan;
- 秉承什么意思:bǐngchéng 承受;接受(旨意或指示)。也作禀承。