查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

爱沙尼亚-美国关系的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 미국-에스토니아 관계
  • "美国" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 미국.
  • "关系" 韩文翻译 :    (1)[명사] (사물 사이의) 관계. 관련.搭上关系;연관시키다(2)[동사] 관계하다. 관련되다. [주로 ‘到’와 함께 사용됨]棉花是关系到国计民生的重要物资;면화는 국가 경제·국민 생활과 관련된 중요한 물자이다(3)[명사] (사람과 사람 또는 사람과 사물 사이의) 관계.夫妻关系;부부 관계(4)[명사] (서로 관련된 것 사이의) 영향. 중요성. [‘有’·‘没(有)’와 연용됨]这一点很有关系;이 점은 매우 중요하다没有关系;상관없어. 그다지 중요하지 않아. 별 문제 없어(5)[명사] 원인·이유·조건 등을 나타냄. [주로 ‘由于’·‘因为’ 등과 연용]由于时间关系, 暂时谈到这里为止;시간 관계상 우선 여기까지만 이야기하겠다(6)[명사] (어떤 조직·단체에 대한) 관계서류.把工会关系转过去;노동조합 관계 서류를 옮겨가다
  • "美国佬" 韩文翻译 :    [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
  • "美国线规" 韩文翻译 :    [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
  • "尼亚美" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 니아메이. ‘尼日尔’의 수도.
  • "怯尼亚" 韩文翻译 :    ☞[肯Kěn尼亚]
  • "肯尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 케냐(Kenya). [수도는 ‘内Nèi罗毕’(나이로비)] =[干Gān雅] [怯Qiè尼亚]
  • "关系户" 韩文翻译 :    [명사] 관계 기관. 관계자. 거래자. [당 기업과 연계가 밀접한 개인 또는 기관;정치·경제 등 영역의 사회적 거래에 있어서 이익을 위해 서로 돕고 편리를 제공해주는 기관이나 개인]
  • "关系经" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 아첨해 본 경험.
  • "拉关系" 韩文翻译 :    【폄하】 (주로 나쁜 일로) 관계를 맺다. 다리를 놓다. 연줄을 대다.拉亲戚关系;친척 관계를 이용하여 빌붙다
  • "没关系" 韩文翻译 :    (1)관계가 없다.(2)괜찮다. 문제없다. 염려 없다.有没有关系?괜찮습니까? =[不要紧] [不碍事]
  • "老关系" 韩文翻译 :    [명사] 옛날부터 관계가 있는 사람.
  • "转关系" 韩文翻译 :    (1)연줄에 의지하다.(2)사이를 중개[주선]하다.(3)전직(轉職)하다. 직업을 바꾸다.(4)(당원이나 단원이) 소속을 옮기다.
  • "亚尔巴尼亚" 韩文翻译 :    ☞[阿Ā尔巴尼亚]
  • "亚美尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 아르메니아(Armenia) 공화국. [수도는 ‘埃Āi里温’(예레반, Erevan)]
  • "坦桑尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 탄자니아(Tanzania). 수도는 ‘达累斯萨拉姆’(다르에스 살람, Dar es Salaam).
  • "尼亚萨兰" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 니아살랜드(Nyasaland). →[马Mǎ拉维]
  • "毛里塔尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 모리타니아(Mauritania). [정식 명칭은 ‘毛里塔尼亚伊斯兰共和国’]
  • "罗马尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 루마니아(Rumania). 수도는 ‘布Bù加勒斯特’(부쿠레슈티, Bucuresti).
  • "赫尔尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈의학〉 헤르니아. 탈장. =[赫尼亚]
  • "阿尔巴尼亚" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 알바니아(Albania). [수도는 ‘地Dì拉那’(티라나, Tirana)] =[亚Yà尔巴尼亚]
  • "阿摩尼亚" 韩文翻译 :    ☞[氨ān]
  • "三角关系" 韩文翻译 :    [명사](1)(남녀의) 삼각관계.(2)미국·중국·소련의 삼각관계.
  • "公共关系" 韩文翻译 :    [명사](1)피아르(P.R.). 섭외. 홍보.(2)공공 관계. [사회 활동에서의 단체·기업·개인의 상호관계] =[公关]
  • "十大关系" 韩文翻译 :    [명사] 10대 관계론. [중화 인민 공화국에서 사회주의를 건설하는 데 안고 있는 기본적인 문제. 1956년 4월 모택동(毛澤東)이 언급한 바 있는데 1965년 12월 스스로 그 내용이 당시 상황과 맞지 않는다 하여 고친 바 있음]

其他语种

爱沙尼亚-美国关系的韩文翻译,爱沙尼亚-美国关系韩文怎么说,怎么用韩语翻译爱沙尼亚-美国关系,爱沙尼亚-美国关系的韩文意思,愛沙尼亞-美國關系的韓文爱沙尼亚-美国关系 meaning in Korean愛沙尼亞-美國關系的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。