查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

有口难分的韩文

音标:[ yǒukǒunánfēn ]  发音:  
"有口难分"的汉语解释用"有口难分"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 입이 있어도 변명하기가 매우 어렵다. 변명할 길이 없다. =[有口难辩]
  • "有口难言" 韩文翻译 :    【성어】 입은 있으나 말하기 어렵다;(1)이루 형언할 수 없다.(2)차마 입에 담을 수 없다. 말하기 거북하다.
  • "众口难调" 韩文翻译 :    【성어】 많은 사람의 구미를 다 맞추기는 어렵다; ⓐ 많은 사람을 다 만족시키기는 어렵다. ⓑ 많은 사람의 의견을 일치시키기는 어렵다.
  • "有口无心" 韩文翻译 :    【성어】 입은 거칠지만 악의는 없다.他向来是有口无心, 你不要介意;그는 본디부터 입은 거칠지만 악의는 없으니까, 개의치 마라 =[有嘴无心] →[心直口快]
  • "有口皆碑" 韩文翻译 :    【성어】 칭송이 자자하다.他的聪明才智班上是有口皆碑的;그의 총명과 재지는 학급에서 칭송이 자자하다 →[口碑(2)]
  • "皂白难分" 韩文翻译 :    【성어】 시비를[선악을] 분간하기가 어렵다.
  • "难分难舍" 韩文翻译 :    ☞[难舍难分]
  • "难分难解" 韩文翻译 :    【성어】(1)(경쟁이나 싸움 따위에서) 서로 맞붙어서 양보하지 않다. 경합이 심하여 중재할 수 없다.(2)사이가 친밀하여 갈라놓기 어렵다. 헤어지기 아쉬워하다.
  • "难舍难分" 韩文翻译 :    【성어】 연연해하며 헤어지기 싫어하다. 차마 떨어지지 못하다.乡亲们送他们, 真是难舍难分;고향 사람들은 그들을 전송하면서, 정말 헤어지기 싫어했다 =[难分难解(2)] [难分难舍] [难离难舍] [难舍难离]
  • "难解难分" 韩文翻译 :    ☞[难分难解]
  • "有口才" 韩文翻译 :    표정이 풍부한
  • "有可能" 韩文翻译 :    가능성이 있다.他们俩的婚事有可能;그들 두 사람의 혼사는 가능성이 있다有可能办, 就办起来吧;할 수 있을 것 같으면, 곧 시작합시다
  • "有反必肃, 有错必纠" 韩文翻译 :    반혁명 분자는 숙청해야 하며 (그 과정에) 과오가 있으면 시정해야 한다.
  • "有可能知道的人" 韩文翻译 :    알 수도 있는 사람
  • "有参考文献错误的页面" 韩文翻译 :    참조 오류가 있는 문서
  • "有史以来" 韩文翻译 :    【성어】 유사 이래. 역사가 생긴 뒤로.有史以来最大的陨石雨;유사 이래 최대의 유성우(流星雨)

其他语种

  • 有口难分的泰文
  • 有口难分的英语:find it hard [difficult] to vindicate oneself; be hard to explain
  • 有口难分的法语:avoir du mal à se justifier
  • 有口难分的日语:〈成〉弁解するのが難しい.▼“有口难辩 biàn ”ともいう.
  • 有口难分的俄语:pinyin:yǒukǒunánfēn трудно распознаваемый, неразличимый; поди-ка, докажи!
  • 有口难分什么意思:yǒu kǒu nán fēn 【解释】形容难分辩清楚。 【出处】元·萧德祥《杀狗劝夫》第一折:“直着我有口难分,进推无门。” 【拼音码】yknf 【用法】连动式;作谓语、宾语;含贬义
有口难分的韩文翻译,有口难分韩文怎么说,怎么用韩语翻译有口难分,有口难分的韩文意思,有口難分的韓文有口难分 meaning in Korean有口難分的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。