拉家常的韩文
发音:
"拉家常"的汉语解释用"拉家常"造句
韩文翻译手机版
- 일상적인 이야기를 하다. 세상 이야기를 하다. 한담하다.
- "家常" 韩文翻译 : [명사](1)가정의 일상 생활. 일상적인 일.她们谈起家常来了;그녀들은 일상의 일들을 이야기하기 시작했다扯家常;일상사를 이야기하다(2)☞[家常饼]
- "拉家带口" 韩文翻译 : 【성어】(1)가족을 거느리다. 일가(一家) 대소(大小)를 이끌다.过去他拉家带口吃苦受累;지난날 그는 많은 식솔을 거느리고 고생스럽게 살았다(2)(생활고로) 가족을 데리고 떠나다.(3)가정·가족의 번거로움. 가족이 어려움에 처하다.
- "叙家常" 韩文翻译 : 일상사를 이야기하다. 세상 이야기를 하다. →[聊liáo天(儿)]
- "家常菜" 韩文翻译 : [명사] 일상 가정 요리.
- "家常话" 韩文翻译 : [명사] 보통 흔히 있는 이야기. 일상적인 이야기.
- "家常面" 韩文翻译 : [명사] 가정에서 해 먹는 (야채·고기 따위를 익혀 넣은) 국수.
- "家常饭" 韩文翻译 : ☞[家常便饭]
- "家常饼" 韩文翻译 : [명사] 집에서 흔히 해서 먹는 ‘烙lào饼’의 일종. =[家常(2)]
- "扯家常" 韩文翻译 : 일상사를 이야기하다. 한담하다.
- "谈家常" 韩文翻译 : 일상사에 대해 이야기하다. 잡담하다. 한담하다.
- "家常便饭" 韩文翻译 : 【성어】(1)평소 집에서 먹는 식사[밥].(2)흔히 있는 일. 항다반사(恒茶飯事).他太忙了, 加班熬夜是家常便饭;그는 너무 바빠서 초과 근무하고 밤을 새우는 것이 다반사이다
- "家常日用" 韩文翻译 : [명사] 일용품.
- "拉客" 韩文翻译 : [동사](1)(식당이나 여관 따위에서) 손님을 끌다.(2)(삼륜차·택시로) 손님을 실어 나르다.(3)옛날, 기녀가 유객을 끌다.
- "拉宾 (克罗地亚)" 韩文翻译 : 라빈
- "拉官司纤" 韩文翻译 : 소송(訴訟) 사건에서 한몫 보다. [옛날, 한쪽에서 소송 사건을 일으키게 하고 다른 한쪽에서 중재 역할을 하여, 이익을 도모하는 악랄한 방법]
- "拉宾斯克" 韩文翻译 : 라빈스크
- "拉完了磨儿杀驴" 韩文翻译 : 【속담】 방아를 다 찧고 나면 당나귀를 잡는다;토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다. 다 부려먹고 내던지다.
- "拉密" 韩文翻译 : 루미큐브
- "拉宁火山" 韩文翻译 : 라닌산
- "拉密堡" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 포트라미(Fortlamy). 차드(Chad)의 수도.
例句与用法
- 백호 '우호(왼쪽)'가 무리들과 함께 어울려 있다.
吴金印(左一)在与群多拉家常。 - 자기 행동을 비난하는 자들에게 예수는 오히려 자기들에 대해 질문하게 한다(2절).
志愿者们与老人们拉家常,仔细询问他们的生活情况。
其他语种
相关词汇
拉家常的韩文翻译,拉家常韩文怎么说,怎么用韩语翻译拉家常,拉家常的韩文意思,拉家常的韓文,拉家常 meaning in Korean,拉家常的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。