加拿大海峡的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 캐나다의 해협
- "加拿大" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 캐나다. [수도는 ‘渥Wò太华(오타와)] =[坎Kǎn拿大]
- "加拿大香胶" 韩文翻译 : [명사] 캐나다 발삼(Canada bal- sam). =[加拿大树脂]
- "海峡" 韩文翻译 : [명사]〈지질〉 해협. =[【속어】 海腰]
- "拿大" 韩文翻译 : [동사]【방언】 잘난 체하다. 거드름 피우다. 거만하게 굴다. 뽐내다. 남을 무시하다.这位首长很随和, 一点不拿大;이 장관[지휘관]은 매우 온화하여 조금도 잘난 체하지 않는다 =[摆架子] →[自zì大]
- "大海" 韩文翻译 : [명사](1)큰 바다. 대해.大海禁jīn不住瓢piáo儿舀yǎo;【속담】 바닷물도 바가지로 퍼내는 데는 견디지 못한다; 아무리 많더라도 씀씀이가 심하면 언젠가는 없어지고 만다大海有鱼十万担, 不撒鱼网打不到鱼;【속담】 바다에 고기가 아무리 많아도 그물을 치지 않으면 잡지 못한다; 부뚜막의 소금도 집어넣어야 짜다(2)큰 대접. 큰 사발. →[海碗(子)](3)큰 술잔.
- "拿大头" 韩文翻译 : [동사]【속어】 봉을 잡다. 좋은 이용물로 삼다.那个商店的老板很猾, 你可别让人家拿了大头;그 가게의 주인은 매우 교활하니, 너는 그에게 봉을 잡히지 않도록 해라
- "拿大草" 韩文翻译 : [명사]【방언】 풀을 베다.
- "拿大顶" 韩文翻译 : 〈체육〉(1)[동사] 물구나무서다. 두 손과 머리로 전신을 지탱하다.拿不起大顶来;물구나무서기를 하지 못하다(2)(nádàdǐng) [명사] 물구나무서기.
- "大海虾" 韩文翻译 : [명사]〈해양생물〉 대하. 왕새우.
- "胖大海" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 벽오동과(科)에 속하는 고목(高木). =[安南子] [大洞果] [膨péng大海]
- "膨大海" 韩文翻译 : ☞[胖pàng大海]
- "英吉利海峡" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 영국 해협. 영불(英佛) 해협. [가장 가까운 곳이 ‘多佛尔海峡’(도버 해협)임]
- "马六甲海峡" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 말라카(Malacca) 해협.
- "拿大轿子抬" 韩文翻译 : (1)큰 교자에 태워서 메다.(2)【비유】 추켜 세우다. 비행기 태우다.
- "大海寻针" 韩文翻译 : ☞[大海捞针]
- "大海捞针" 韩文翻译 : 【성어】 바다에 빠진 바늘 찾기다.比大海捞针还难呢!;그야말로 바다에 빠진 바늘을 찾기보다 더 어렵다!集市上人山人海, 要想找人, 简直是大海捞针;시장은 인산인해를 이루어 사람을 찾기란 정말 바다에 빠진 바늘 찾는 격이다 =[大海寻针] [海底捞针] →[海里捞针] [水shuǐ中捞月]
- "大海茫茫" 韩文翻译 : (1)망망대해.(2)【비유】 성격이 세심하지 못하고 멍청한 모양.
- "石沉大海" 韩文翻译 : 【성어】 돌이 대해(大海)에 가라앉은 듯 하다;감감무소식이다. 함흥차사다. =[石投大海] [泥牛入海]
- "加拿大海域" 韩文翻译 : 캐나다의 해역
- "加拿大流行音乐歌手" 韩文翻译 : 캐나다의 팝 가수
- "加拿大海洋省份" 韩文翻译 : 캐나다 연해주
- "加拿大洛矶山脈" 韩文翻译 : 캐나다 로키산맥
- "加拿大海湾" 韩文翻译 : 캐나다의 만
- "加拿大泛美运动会银牌得主" 韩文翻译 : 캐나다의 팬아메리칸 게임 은메달리스트
- "加拿大港口" 韩文翻译 : 캐나다의 항구
- "加拿大泛美运动会铜牌得主" 韩文翻译 : 캐나다의 팬아메리칸 게임 동메달리스트
其他语种
- 加拿大海峡的法语:Détroit au Canada
- 加拿大海峡的俄语:Проливы Канады
- 加拿大海峡的阿拉伯语:تصنيف:مضائق كندا;
相关词汇
相邻词汇
加拿大海峡的韩文翻译,加拿大海峡韩文怎么说,怎么用韩语翻译加拿大海峡,加拿大海峡的韩文意思,加拿大海峽的韓文,加拿大海峡 meaning in Korean,加拿大海峽的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。