劝戒的韩文
音标:[ quànjiè ] 发音:
"劝戒"的汉语解释用"劝戒"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 권계하다. 타이르고 깨우치게 하다.
他把我当成亲兄弟一样, 时时劝戒我, 帮助我;
그는 나를 친형제 같이 여겨서 수시로 나를 권계하며 도와준다
- "劝慰" 韩文翻译 : [동사] 위로하다. 달래다.
- "劝开" 韩文翻译 : [동사] 달래다. 무마하다.大家好容易才把他劝开了;모두 겨우[가까스로] 그를 달랬다
- "劝捐" 韩文翻译 : [동사] (기부금·의연금 등의) 모금을 장려하다. =[劝赈zhèn]
- "劝帮" 韩文翻译 : [동사] 설득하고 도와주다.受骗上当的女青年任某经劝帮后被遣返原籍;사기당한 임 아무개 양은 설득과 도움을 받아 고향으로 보내졌다
- "劝教" 韩文翻译 : ☞[劝诲]
- "劝导 (小說)" 韩文翻译 : 설득 (소설)
- "劝服" 韩文翻译 : [동사] 달래서 따르게 하다. 설복하다. 권고해서 복종시키다.
- "劝导" 韩文翻译 : [동사] 타일러 이끌다. 권유하다. 설득하다. 충고하다.耐心劝导;인내로써 설득하다 =[劝诱]
- "劝架" 韩文翻译 : [동사] 싸움을 말리다. 화해시키다. =[拉lā架]
例句与用法
- 8 오 내 백성이여, 들으라, 내가 네게 증언하리라.
8 听啊,我的子民,我要劝戒你; - 만일 네 형제가 죄를 짓거든 그를 엄히 꾸짖어라.
若是你的弟兄得罪你,就劝戒他。 - 이스라엘아 나는 너를 고발하노라, 나는 하느님, 네 하느님이로라
以色列阿,我要劝戒你,我是神,是你的神。 - 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지
真主用来劝戒你们的事物是真优美﹗ 真主确是全聪的﹐确是全明的。 - 본문 : 요한복음 3:16 / 주제: 만약 그렇지 않았다면?
劝戒 (西 3:16) 可以 不可以 - 하나님안에서 하나님의말씀을지키고 전한다면 하나님보시기에 휼륭한 자입니다 하나님말씀을 듣고 따라야하겠습니다
真主用来劝戒你们的事物真优美!真主确是全聪的,确是全明的。 - 이미 시행된 권징을 알리며 우리에게 그것으로 교훈을 주는 것이다.
是劝戒的话,是神借著大卫向我们劝戒的话。 - 이미 시행된 권징을 알리며 우리에게 그것으로 교훈을 주는 것이다.
是劝戒的话,是神借著大卫向我们劝戒的话。 - 하지만 에스라의 권고에 따라 아내들과 그들의 자녀들을 내보냈다.(에스라 9장)
但是在以斯拉的劝戒下,他们遣走了这些妻子和她们的孩子。 - 악이 넘치고 있음을 아셨던 하나님께서는 징벌을 경고하시며
有清醒者劝戒,造「炮烙之刑」以堵忠言。
其他语种
- 劝戒的泰文
- 劝戒的英语:admonish; expostulate 短语和例子
- 劝戒的法语:déconseiller
- 劝戒的日语:勧告と戒め.戒めさとす. 你怎么不听劝戒呢?/君はどうして人の忠告を聞かないのか.
- 劝戒的俄语:pinyin:quànjiè отговаривать (предостерегать) от (чего-л.); удерживать, уговаривать отказаться от (чего-л.)
- 劝戒的阿拉伯语:حذر;
- 劝戒的印尼文:memperingatkan; nasihat;
- 劝戒什么意思:quànjiè 劝告人改正缺点错误,警惕未来:他把我当成亲兄弟一样,时时~我,帮助我。