查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어
登录 注册

不会忘记这天的钟声的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 이 날의 종소리를 잊지 않아
  • "这天" 韩文翻译 :    [명사] 이날. 오늘. 그날.这天大家都玩得很愉快;이날 모두들 매우 유쾌하게 놀았다
  • "钟声" 韩文翻译 :    [명사](1)종소리.(2)시계 소리.
  • "忘记" 韩文翻译 :    [동사] 잊어버리다. 소홀히 하다.这是很久以前的事, 我早就忘记了;이것은 매우 오래 전의 일이라서 나는 벌써 잊어버렸다不能忘记自己的责任;자신의 책임을 잊어서는 안 된다※주의 : ㉠ 빈어(賓語) 없이 단독으로 술어(述語)가 되는 경우는 없으며, 의미상의 빈어(賓語)가 앞으로 도치될 수는 있음.我忘记了他的脸儿;나는 그의 얼굴을 잊어버렸다他说了许多话, 大家都忘记了;그가 많은 말을 했지만 모두들 잊어버렸다 ㉡ ‘忘记’ 뒤에 동사가 올 때는 마땅히 해야 할 일을 잊어버렸다는 어감을 내포함.忘记了带那本书;그 책을 가져오는 것을 잊어버렸다我忘记了吃晚饭;나는 저녁 먹는 것을 잊어버렸다 ㉢ ‘忘记’는 문어(文語)에 많이 쓰이고 ‘忘’은 구어(口語)에 많이 쓰임.
  • "不会" 韩文翻译 :    (1)(방법을 터득하지 않아서, 기능상) 할 줄 모르다.我不会说中国话;나는 중국어를 말할 줄 모른다不会写字;글씨를 쓸줄 모르다(2)있을 수 없다. …할 리가 없다. …할 가능성이 없다.小妞子是不会再活;어린 계집아이는 이제는 다시 살아날 수 없다 《老舍·龙须沟》世界上不会有那样的事情;세상에 그런 일이 있을 리 없다
  • "先天的" 韩文翻译 :    [명사]〈철학〉 선천적. 아 프리오리(라 a priori). [인식의 본질상 또는 논리상, 경험으로부터 발생하거나 의존하거나 하지 않는 것]
  • "不会儿" 韩文翻译 :    잠깐 사이. 얼마 지나지 않아.他刚走不会儿, 你还能追上;그는 떠난 지 오래지 않으니 자네는 따라 잡을 수 있네 =[不一会儿]
  • "忘记生辰八字" 韩文翻译 :    【속어】【남방어】 자기의 본분을 잊다. 자중할 줄 모르다.
  • "会的不难, 难的不会" 韩文翻译 :    【속담】 알면 쉽고 모르면 어렵다. 할 줄 아는 사람은 어렵지 않고 어려워하는 사람은 하지 못한다. =[会者不难, 难者不会] [难的不会, 会的不难] [难者不会, 会者不难]
  • "不会飞的鸟 (柚子单曲)" 韩文翻译 :    도베나이토리
  • "不休" 韩文翻译 :    [동사] 멈추지 않다. 쉬지 않다. [주로 보어(補語)로 쓰임]大家争论不休;모두 논쟁을 멈추지 않는다
  • "不伦不类" 韩文翻译 :    【성어】(1)이것도 저것도 아니다. 꼴이 아니다. 적합하지 않다.这种不伦不类的比喻是会惹人发笑的;이도 저도 아닌 이런 비유는 사람들의 웃음을 자아낼 것이다这个比喻用在这里不伦不类, 显得很别扭;여기에 쓰인 비유는 부적절해서 아주 어색해 보인다 →[不三不四(2)] [非驴非马](2)사람이 사람답지 않다. 돼먹지 못하다.不伦不类的勾当;돼먹지 못한 일. 나쁜 음모
  • "不伏烧埋" 韩文翻译 :    【성어】 (순순히) 죄를 자인하지 않다. 충고에 귀를 기울이려 하지 않다.
  • "不伦之恋" 韩文翻译 :    침실에서
  • "不任" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 감당하지[견디지] 못하다.不任职事;직무를 감당하지 못하다 =[不胜]
  • "不伦瑞克" 韩文翻译 :    브라운슈바이크

例句与用法

  • - 이 날의 종소리를 잊지 않아
    不会忘记这天的钟声
  • - 이 날의 종소리를 잊지 않아
    - 《不会忘记这天的钟声
  • - 이 날의 종소리를 잊지 않아
    不会忘记这天的钟声
  • 이 날의 종소리를 잊지 않아
    不会忘记这天的钟声
  • 이 날의 종소리를 잊지 않아
    不会忘记这天的钟声
用"不会忘记这天的钟声"造句  

其他语种

不会忘记这天的钟声的韩文翻译,不会忘记这天的钟声韩文怎么说,怎么用韩语翻译不会忘记这天的钟声,不会忘记这天的钟声的韩文意思,不會忘記這天的鐘聲的韓文不会忘记这天的钟声 meaning in Korean不會忘記這天的鐘聲的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。