繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

还揖的日文

发音:  
"还揖"の意味"还揖"的汉语解释

日文翻译手机手机版

  • へんれいする
    返 礼 する
  • "还"日文翻译    【熟語】璧 bì 还,偿 cháng 还,发还,奉 fèng 还,归还...
  • "揖"日文翻译    *揖yī 両手を胸の前で組み合わせておじぎをする.拱手[きょうしゅ]....
  • "还是" 日文翻译 :    (1)〔副詞〕(行為?動作?状態などに変化がないことを表す)依然として.相変わらず.やはり.もとのまま. (a)動詞?形容詞の前に用いるとき“是”を略すことができるが,主語の前に用いるときは略せない. 他已经六十多岁了,身体还是那么健壮 jiànzhuàng /あの人はもう六十を過ぎているのに,体は相変わらずあのように達者だ. 这次还是他做向导/こんども彼が案内してくれる. (b)“虽然 suīrán 、尽管 jǐnguǎn 、即使 jíshǐ ”などと呼応して用いる. 虽然走了一些弯路 wānlù ,试验还是成功了/多少回り道をしたが,実験はやはり成功した. 尽管上了年纪,他还是每天坚持长跑 chángpǎo /年を取っても彼は相変わらずジョギングを続けている. (2)〔副詞〕(比較や選択をし,よりよいほうを示す)やはり. (a)動詞や主語の前に用いる. 还是你来吧,我去不方便/やっぱり君に来てもらおう,ぼくが行くのは都合が悪い. 我看(咱们)还是去颐和园 Yíhéyuán ,十三陵 Shísānlíng 太远/(われわれは)やはり頤和園へ行ったほうがよいと思う,十三陵は遠すぎる. (b)“还是”+動詞(句)?主述句+“(的)”+“好”の形で用いる. 还是用前一种方案(的)好/(二つの案のうち)やはり前者を採用したほうがよい. 想来想去,还是亲自去一趟 tàng (的)好/いろいろ考えたけれど,やはり自分で出かけたほうがよい. (3)〔接続詞〕(=或者 huòzhě )それとも. (a)(“(是)……,还是……”“(还是)……,还是……”の形で)…か,それとも…か. 你(是)上午去,还是下午去?/君は午前中に行くのか,それとも午後行くのか. 这本书是你的还是他的?/この本は君のものか,それとも彼のものか. 他一时还吃不准 chībuzhǔn 西装该买米色的,还是买藏青色 zàngqīngsè 的/背広はベージュのを買うか,それとも紺色にするか,彼は即座には決めかねた. (b)“无论(不论、不管)……,还是……,都(总)……”の形で,いかなる条件にもこだわらないことを表す. 无论上班,还是休息,老张都在琢磨 zhuómo 新的设计方案/勤務中だろうが休憩時間中だろうが,張さんはいつも新しい設計案を練り続けている. 不管刮风还是下雨,他总在坚持 jiānchí 锻炼/風が吹こうと雨が降ろうと,彼はずっと鍛練を欠かさずに続けている.
  • "还报" 日文翻译 :    むくいる 報 いる
  • "还是他有钱" 日文翻译 :    やっぱりかれのほうがおかねもちだ やっぱり彼 の方 がお金 持ちだ
  • "还手" 日文翻译 :    (人に殴られて)殴り返す. 他打我,我还能不还手?/おれを殴ったからには,殴り返さないでいられるか.
  • "还是照旧" 日文翻译 :    あいかわらずのもとどおり 相 変わらずの元 通おり
  • "还愿" 日文翻译 :    (1)(神仏への)お礼参りをする,願ほどきをする. (2)〈喩〉約束を履行する. 说话要算数,不能光许愿不还愿/言ったことは守るべきで,約束ばかりしてそれを果たさないようなことがあってはならない.
  • "还有" 日文翻译 :    〔接続詞〕それから.そして.その上に. 请大家准时到考场,还有,别忘了带上书写用具/みなさん時間どおりに試験場に来てください,それから,筆記用具を持って来るのを忘れないように. 教师代表、学生代表还有家长代表都在结业式 jiéyèshì 上发了言了/教師代表,学生代表そして父兄代表が終業式であいさつした.
  • "还息" 日文翻译 :    りしをはらう 利子を払 う
  • "还有什么话可说的" 日文翻译 :    もんくのつけようがない 文 句のつけようがない
  • "还席" 日文翻译 :    答礼の宴を設ける.宴席に招待されたお返しに一席設けること.

其他语种

  • 还揖的俄语:pinyin:huányī ответное приветствие; кланяться в ответ
  • 还揖什么意思:对别人的作揖亦以作揖相答。    ▶ 明 何良俊《四友斋丛说‧正俗一》: “盖卑幼作揖, 尊长但当在上面还揖, 或主人谦损, 降立在侧边答之。”    ▶ 《红楼梦》第一二○回: “ 贾政 才要还揖, 迎面一看, 不是别人, 却是 宝玉 。”    ▶ 鲍昌 《庚子风云》第二部第九章: “ 曹福田 也还揖答礼。”
还揖的日文翻译,还揖日文怎么说,怎么用日语翻译还揖,还揖的日文意思,還揖的日文还揖 meaning in Japanese還揖的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语