繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

祸福无门的日文

音标:[ huòfúwúmén ]  发音:  
"祸福无门"の意味"祸福无门"的汉语解释用"祸福无门"造句

日文翻译手机手机版

  • かふくはこころがけしだい
    禍福 は心 がけしだい

例句与用法

其他语种

  • 祸福无门的英语:misery and happiness have no door -- if either comes, one brings it upon oneself.; god's even-handed justice; happiness and woe are two things to which there is no open door.: 祸福无门, 唯人自召[招]。 there is ...
  • 祸福无门的韩语:【성어】 화와 복은 각자가 할 탓이다. 祸福无门, 唯人所招; 화와 복은 (들어오는) 문이 없고 단지 사람이 부르는 것이다; 화와 복이란 정해진 것이 아니라 자기 자신에게 달렸다
  • 祸福无门的俄语:pinyin:huòfúwúmén у несчастья и счастья нет (своих) дверей (обр. в знач.: человек сам кузнец своего счастья или несчастия)
  • 祸福无门什么意思:huò fú wú mén 【解释】指灾祸和幸福不是注定的,都是人们自己造成的。 【出处】《左传·襄公二十三年》:“祸福无门,唯人所召。” 【示例】至于自强之道,求其在我,~,唯人自招,群策群力,庶有成功。(《民国演义》第四十四回) 【拼音码】hfwm 【用法】主谓式;作宾语;指灾祸和幸福没有定数
祸福无门的日文翻译,祸福无门日文怎么说,怎么用日语翻译祸福无门,祸福无门的日文意思,禍福無門的日文祸福无门 meaning in Japanese禍福無門的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语