气恨的日文
发音:
"气恨"の意味"气恨"的汉语解释用"气恨"造句
日文翻译手机版
- (1)憤る.
听了这话,他气恨得说不出话来/その話を聞いて,彼は憤慨のあまり言葉を失った.
(2)ねたむ.
别人成绩好,你不应该气恨,要向人家学习/ほかの人が成績がよいのをねたむのではなく,それを手本にしなければならない.
- "气"日文翻译 (Ⅰ)(1)気体.ガス. 毒 dú 气/毒ガス. 煤 méi 气/石炭...
- "恨"日文翻译 (1)恨む.憎む.敵視する. 恨入骨髓 gǔsuǐ /恨み骨髄に徹する...
- "气息" 日文翻译 : (1)(呼吸するときの)息. 等同于(请查阅)气息奄 yǎn 奄. (2)におい.息吹. 万木发芽,充满 chōngmǎn 了春天的气息/木々が芽吹き,春の息吹がいっぱいだ. 时代气息/時代の息吹. 生活气息/生活の息吹. 『比較』气息:气氛 qìfēn (1)“气息”は呼吸の際に出入りする息,“气氛”は人が環境から感じる雰囲気や空気をさす. (2)“气息”には比喩的用法があるが,“气氛”にはない.
- "气性" 日文翻译 : (1)(=脾气 píqi ,性格 xìnggé )性分.性格. (2)癇[かん].怒りやすい性質. 她气性大,希望你多原谅/彼女は癇が強いので,許してあげてください.
- "气息奄奄" 日文翻译 : 〈成〉気息奄々[えんえん].息も絶え絶えである. 他的病很重,已经气息奄奄了/彼の病気はたいへん重く,もう息も絶え絶えの状態だ.
- "气急败坏" 日文翻译 : 〈貶〉前後の見境もなく怒るさま.
- "气恼" 日文翻译 : 怒る.腹が立つ.腹立たしく思う. 他的话使我十分气恼/彼の言い分には腹が立ってしようがない.
- "气急" 日文翻译 : せきこむ せき込む
- "气愤" 日文翻译 : 怒る.憤慨する.腹が立つ.立腹する. 他看到这种情况非常气愤/彼はそういう情況を見てたいへん腹が立った. 对于这种蛮横 mánhèng 态度,大家无不感到气愤/そういう横柄な態度に対して憤慨しない人はいなかった. 她气愤地走出了屋门/彼女は怒って部屋から出た.
- "气态膜" 日文翻译 : きたいまくきたいきょうまく
- "气成岩" 日文翻译 : きせいがん
- "气态离子" 日文翻译 : ガスイオン