有名无实的日文
音标:[ yǒumíngwúshí ] 发音:
"有名无实"の意味"有名无实"的汉语解释用"有名无实"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉有名無実である.
- "有名"日文翻译 有名である.名高い. 他是有名的音乐家/彼は名高い音楽家だ.
- "无"日文翻译 无mó “南无 nāmó ”(南無)という語に用いる. 『異読』【无 ...
- "实"日文翻译 (1)(中が)いっぱいである,満ちている,詰まっている. 这个铅球是实...
- "有名" 日文翻译 : 有名である.名高い. 他是有名的音乐家/彼は名高い音楽家だ.
- "有名人" 日文翻译 : ゆうめいじん 3 有 名 人 【名】 名人;着名人物
- "有名校" 日文翻译 : ゆうめいこう 3 有 名 校 【名】 明星学校
- "有名税" 日文翻译 : ゆうめいぜい 3 有 名 税 【名】 因着名而拿出的捐献
- "无实质的" 日文翻译 : ガス
- "查无实据" 日文翻译 : 〈成〉調査したところ,根拠が見当たらない. 事出有因,查无实据/事件の発生は偶然ではないが,調査しても証拠が得られない.
- "固有名字" 日文翻译 : こゆうめいプロパネーム
- "固有名詞" 日文翻译 : こゆうめいし 4 固有 名 詞 【名】 专有名词
- "有名有姓" 日文翻译 : ちゃんとなまえがある ちゃんと名前 がある
- "有名無名" 日文翻译 : 有名无名,著名和不著名
- "有名無実" 日文翻译 : ゆうめいむじつ 5 有 名 無実 【名】 【形動】 有名无实;徒有其名
- "有同情心的" 日文翻译 : フィーリングシンポ
- "有合せ" 日文翻译 : 有り合わせありあわせ现成的,现有的(东西)。例:有合せの食事现成的饭。例:有合せで間に合わせる用现有的东西将就。
- "有吃有穿" 日文翻译 : せいかつにこまらない 生 活 に困 らない
其他语种
- 有名无实的泰文
- 有名无实的英语:exist [remain] in name only; appearance without reality; be merely nominal; enjoy an unwarranted reputation; great cry and little wool.; in name but not in deed; in name (but) not in fact [reality]; t...
- 有名无实的法语:vain nom;n'exister que de nom;être purement formel;avoir le titre sans la réalité
- 有名无实的韩语:【성어】 유명무실. 이름[명목]만 있고 실질[내용]은 없다. 这个官职是有名无实的; 이 관직은 유명무실하다 =[名不副实] [名不符实] [名不当实] [名实不符] [名实不相符]
- 有名无实的俄语:[yǒu míng wú shí] обр. одно только название; одна только видимость
- 有名无实的印尼文:nominal;
- 有名无实什么意思:yǒu míng wú shí 【解释】光有空名,实际上并不是那样。 【出处】《国语·晋语八》:“吾有卿之名而无其实。无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故?” 【示例】日本帝国主义侵略中国后,溥仪成了~的皇帝。 【拼音码】ymws 【灯谜面】戏台上的夫妻;缺嘴咬虱子;阿斗当官碧桃;花石榴 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 【英文】exist in name but not in ...
有名无实的日文翻译,有名无实日文怎么说,怎么用日语翻译有名无实,有名无实的日文意思,有名無實的日文,有名无实 meaning in Japanese,有名無實的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。