繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

新瓶装旧酒的日文

发音:  
"新瓶装旧酒"の意味"新瓶装旧酒"的汉语解释用"新瓶装旧酒"造句

日文翻译手机手机版

  • 新しい瓶に詰めた古い酒.表面は新しいが中身は古いたとえ.

例句与用法

其他语种

  • 新瓶装旧酒的英语:old wine in a new bottle; the same old stuff with a new label
  • 新瓶装旧酒的韩语:새 병에 묵은 술을 담다. 【전용】 형식은 새롭지만 내용은 구태의연하다. =[换汤不换药] [新葫芦装旧酒]
  • 新瓶装旧酒什么意思:比喻用新的形式表现旧的内容。    ▶ 鲁迅 《准风月谈‧重三感旧》: “近来有一句常谈, 是‘旧瓶不能装新酒’。 这其实是不确的。 旧瓶可以装新酒, 新瓶也可以装旧酒。”    ▶ 朱光潜 《给一位写新诗的青年朋友》: “他们是用白话写旧诗, 用新瓶装旧酒。”
新瓶装旧酒的日文翻译,新瓶装旧酒日文怎么说,怎么用日语翻译新瓶装旧酒,新瓶装旧酒的日文意思,新瓶裝舊酒的日文新瓶装旧酒 meaning in Japanese新瓶裝舊酒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语