繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

往来的日文

音标:[ wǎnglái ]  发音:  
"往来"の意味"往来"的汉语解释用"往来"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)行ったり来たりする.通行する.
    平时这里往来的车辆行人不多/ふだんここを通る車や人は多くない.
    (2)行き来する.交際する.付き合う.
    两个人之间往来很密切 mìqiè /二人はたいへん親しく交際している.
    不大熟识 shúshi ,没有什么往来/あまりよく知らず,これというほどの付き合いもない.
    友好往来/友だち付き合いをする.互いに訪問する.
  • "往"日文翻译    往(望)wàng 〈旧読〉等同于(请查阅)[往 wǎng ]
  • "来"日文翻译    (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
  • "往来存款" 日文翻译 :    wang3lai2cun2kuan3 当座预金
  • "往来帐户" 日文翻译 :    しきんすいとうけいさんしょ
  • "往来银行" 日文翻译 :    wang3lai2yin2hang2 [经]メインバンク
  • "礼尚往来" 日文翻译 :    〈成〉礼を受ければ礼を返さねばならない.贈り物をもらったら返礼すべきである.▼比喩としても用いる.
  • "舟楫往来" 日文翻译 :    zhou1ji2wang3lai2 舟が行き来する
  • "老死不相往来" 日文翻译 :    〈成〉互いに全然交渉をもたないこと. 人总要过集体生活,不可能跟别人老死不相往来/人間はどうしたって集団生活をしなければならず,一人きりで暮らすわけにはいかない.
  • "往時" 日文翻译 :    おうじ2 1 往 時 【名】 往时;往昔
  • "往昔" 日文翻译 :    昔.以前. 一如往昔/以前とちっとも変わらない.
  • "往时" 日文翻译 :    往時.昔. 回忆 huíyì 往时/往時を思い起こす.
  • "往生" 日文翻译 :    おうじょう 1 往 生 【名】 【自サ】 往生;死亡;屈服;难于应付;为难;困惑
  • "往日" 日文翻译 :    昔.いままで.以前. 往日的荒野变成了一座新兴的工业城市/昔の荒地は新しい工業都市に生まれ変わった.
  • "往生際" 日文翻译 :    おうじょうぎわ 0 往 生 際 【名】 临终;死心;断念
  • "往心里去" 日文翻译 :    気にとめる.気にかける. 『発音』 wàng と発音することも多い. 我这是玩笑话,你可别往心里去/これは冗談ですから気にとめないでください. 这孩子不听话,怎么说也不往心里去/この子は言うことを聞かず,いくら小言を言っても気にかけない.

例句与用法

  • たとえば,電子メールの交換や協業などは一時的な関係であるといえる.
    比如,电子邮件的往来或协作可以说成是一种暂时性的关系。
  • この回廊によって,ボッソウとニンバの野生チンパンジーの往来を促進する意図がある。
    目的是通过该长廊促进波叟和宁巴的野生黑猩猩往来。
  • この回廊によって,ボッソウとニンバの野生チンパンジーの往来を促進する意図がある。
    目的是通过该长廊促进波叟和宁巴的野生黑猩猩往来
  • 先の図1(b)はそうした往来のトラッキング例の1つである.
    前面的图1(b)是往来的跟踪事例中一个。
  • 先の図1(b)はそうした往来のトラッキング例の1つである.
    前面的图1(b)是往来的跟踪事例中一个。
  • また,モジュール?エージェント間の情報のやりとりは3種の共有メモリによって行われる.
    另外,模块.工具之间的信息往来是依据3种共享存储器进行的。
  • 2002年頃より仕事で中国を頻回に往来していた。
    自2002年起,因工作关系频繁前往中国。
  • 往来物」における「若菜上巻」の絵像では,人物が描かれる場合,先に述べた構成要素で描かれる.
    在“往来物”中的“新菜上卷”的图画中,描绘人物的时候,采用我们之前所说的构成要素来描绘的。
  • 「往来物」における「若菜上巻」の絵像では,人物が描かれる場合,先に述べた構成要素で描かれる.
    在“往来物”中的“新菜上卷”的图画中,描绘人物的时候,采用我们之前所说的构成要素来描绘的。
  • 共通IDと識別IDを持つユーザ間でトークンをやりとりすることにより,複数のユーザがリモートディスプレイを共有できる.
    根据拥有共通ID和识别ID的用户之间的令牌的往来,多个用户能够共享远程显示。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"往来"造句  

其他语种

  • 往来的泰文
  • 往来的英语:1.(去和来) come and go; to and fro; back and forth 短语和例子
  • 往来的法语:名 1.aller et venir;aller et retour 2.relation;contact;échange贸易~relations commerciales.
  • 往来的韩语:(1)[동사] 왔다갔다하다. 왕래하다. 大街上往来的车辆很多; 큰길에는 오가는 차량이 매우 많다 =[来往] (2)[동사] 주고받다. 교환하다. 笔墨往来; 편지의 왕래 (3)[동사] 교제하다. 사귀다. 他们俩往来十分密切; 그들 두 사람은 매우 친밀하게 교제하고 있다 =[往复(2)] (4)[동사] 거래하다. 往来厂商; 거래하는 공장과 상점 往来店家...
  • 往来的俄语:[wǎnglái] 1) уходить и приходить; туда и обратно 2) связи; контакты 友好往来 [yǒuhǎo wǎnglái] — дружественные связи [контакты]
  • 往来什么意思:wǎnglái ①去和来:大街上~的车辆很多。 ②互相访问;交际:他们俩~十分密切│我跟他没有什么~。
  • 往来の英語往来 おうらい coming and going road correspondence street traffic highway
往来的日文翻译,往来日文怎么说,怎么用日语翻译往来,往来的日文意思,往來的日文往来 meaning in Japanese往來的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语