制造的日文
音标:[ zhìzào ] 发音:
"制造"の意味"制造"的汉语解释用"制造"造句
日文翻译手机版
- (1)製造する.造る.
制造车床/旋盤を製造する.
中国制造的飞机/中国で製造された航空機.
制造农药/農薬を製造する.
制造行业 hángyè /製造を行う業種.製造業.メーカー.
(2)〈貶〉かもし出す.でっち上げる.
制造谣言 yáoyán /デマを飛ばす.
制造紧张局势/緊張した情勢をつくり出す.
制造矛盾/不和を起こす.
制造重重 chóngchóng 障碍 zhàng'ài /次々と障害を設ける.
制造纠纷 jiūfēn /悶着を起こす.
『比較』制造:制作 zhìzuò (1)“制造”の使用範囲は広く,“制作”が使える場合のほとんどを“制造”に置き換えることもできる.“制作”の使用範囲は狭く,普通は家具やおもちゃのような小さなものを作るときに用いる.
(2)“制造”は好ましくない事柄や情勢を人為的に作りだす場合にも使うが,“制作”にはこのような使い方がない.
- "制"日文翻译 (1)造る.製造する. 等同于(请查阅)制版 bǎn . 等同于(请查...
- "造"日文翻译 (Ⅰ)(1)つくる.製造する.作成する. 创 chuàng 造/創造す...
- "制造业" 日文翻译 : zhi4zao4ye4 制造业.メ—カ—
- "制造厂" 日文翻译 : ミルマニュファクトリメーカせいぞうしょにぎざぎざを付けるうろうろ回る
- "制造商" 日文翻译 : 製造業者.メーカー.
- "制造权" 日文翻译 : せいぞうけん
- "制造法" 日文翻译 : せいぞうプロセス
- "制造者" 日文翻译 : メーカー人メーカコンストラクタせいぞうぎょうしゃこうじうけおいにんライトメーカーけんせつしゃせこうしゃ
- "制造费" 日文翻译 : せいさんげんかこうじょうげんかせいぞうひせいさんひ
- "一流制造厂" 日文翻译 : トップメーカ
- "互换性制造" 日文翻译 : ごかんこうさく
- "以机器制造" 日文翻译 : にミシンをかける
- "制造作业" 日文翻译 : せいぞうさぎょう
- "制造公司" 日文翻译 : せいぞうがいしゃ
- "制造公差" 日文翻译 : せいぞうきょようさ
- "制造厂证书" 日文翻译 : せいぞうしゃはっこうしょうめいしょ
- "制造原理" 日文翻译 : せいぞうげんり
- "制造周期" 日文翻译 : せいぞうサイクル
- "制造工业" 日文翻译 : プロセスこうぎょうそうちこうぎょうプロセス工業
- "制造工程师" 日文翻译 : せいぞうぎし
- "制造工艺" 日文翻译 : せいぞうプロセスせいぞうこうてい
- "制造技术" 日文翻译 : マニュファクチャリングエンジニアリングせいぞうぎじゅつ
- "制造方法" 日文翻译 : せいぞうほう
- "制造日期" 日文翻译 : せいぞうきじつ
- "制造时间" 日文翻译 : とうにゅうじかん
例句与用法
- しかし、彼の検査に対する思想はまた現代製造業に適用できるでしょうか。
但是,他对于检查的见解是否仍然适用于现代的制造业呢? - ニードルパンチ/熱結合組合せはバッグフィルタ媒質製造用の有用な方法である。
针刺/热结合组合是制造布袋过滤介质的有效方法。 - その後試作したグルクロン酸注射剤の医薬品製造承認の許可申請を進めた。
在那以后尝试开发葡糖醛酸注射剂并申请医药品制造认可。 - セメント製造工場が排出する廃棄物の共同処理方式 発展途上国の実績
水泥制造工场排出的废弃物的共同处理方式 发展中国家的实绩 - また吸着済みの吸着剤は製造元で再生でき,繰り返し使用が可能である。
并且使用过的吸附剂还能够在制造厂家再生,能够反复使用。 - このような検討の後,クライオスタットの製作は東理社に発注した。
在此类讨论结束后,我们向东里社发出了制造低温恒温器的订单。 - 従来手法で本製法を評価し,また新手法も開発し実際に適用した。
本文用已往方法评价本制造方法,开发了新方法并进行了实际应用。 - 段取り替え時間を減らすことにより製造設備の稼働率を向上させることができる.
通过缩减转换步骤时间,可提高制造设备的开动率。 - 複合語中の構成語の依存構造を考えると依存木を作ることができる.
如果考虑到合成词中的构成词的依赖结构,就可以制造出依赖树。 - 中国はハードウェアの製造が中心ではあるが,ソフトウェア事業にも注力している。
中国是硬件制造的中心,也致力于发展软件产业。
其他语种
- 制造的泰文
- 制造的英语:make br>manufacture br>produce br>
- 制造的法语:动 1.fabriquer;produire中国~fabriqué en chine;de fabrication chinoise. 2.créer;provoquer~紧张局势créer une tension de la situation. manufacturation
- 制造的韩语:[동사] (1)제조하다. 만들다. 制造机器; 기기를 만들다 制造化肥; 화학 비료를 제조하다 (2)【폄하】 (상황·분위기를) 조성하다. 만들다. 조장하다. 制造紧张气氛; 긴장된 분위기를 조성하다 制造谣言; 요언을 만들다 制造纠纷; 분규를 조장하다 制造舆论; 여론을 조장하다
- 制造的俄语:[zhìzào] 1) изготавливать; производить 2) фабриковать; создавать (напр., напряжённость); устраивать (напр., заговор)
- 制造的阿拉伯语:أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى الى; أسعد; أضرم; أعدّ; أكرهه على; أنتج; أنتج عمل سينمائي; أنْتج; أَنْتَجَ; إتخذ قرارا; إندفع نحو; ابتدع; اخترع; اعتبر; اندفع; اِخْترع; اِخْتلق; بدأ عملا; بنى; تألف; تج...
- 制造的印尼文:berkreasi; bina; cipta; himpunan; manufaktur; melakukan; memaes; memalsukan; memalsukan membangun; membangun; membentuk; membikin; membina; membuahkan; membuat; membuat-buat; membuatkan; memproduksi; ...
- 制造什么意思:zhìzào ①用人工使原材料成为可供使用的物品:~机器丨~化肥。 ②人为地造成某种气氛或局面等(含贬义):~纠纷丨~紧张气氛。