繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

先后脚儿的日文

发音:  
"先后脚儿"の意味

日文翻译手机手机版

  • 前後して.引き続いて.▼“前后脚儿 qiánhòujiǎor ”ともいう.
    你们俩 liǎ 先后脚儿到的/お二人は前後して(ほとんど同時に)到着したのです.
  • "先后"日文翻译    (1)〔副詞〕(相)前後して.相次いで.(a)同じ主語の異なる動作に用...
  • "脚"日文翻译    【角 jué 】(Ⅰ)に同じ. 『異読』【脚 jiǎo 】
  • "儿"日文翻译    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • "前后脚儿" 日文翻译 :    〈口〉相前後して(ある所に到着する). 他们几个人前后脚儿都来了/彼らは相前後してみなやって来た. 我和他只差 chà 前后脚儿没有见着面/私は彼と入れ違いだったので顔を合わせることができなかった.
  • "先后" 日文翻译 :    (1)〔副詞〕(相)前後して.相次いで.(a)同じ主語の異なる動作に用いる. 去年我先后到过昆明 Kūnmíng 、桂林 Guìlín 和杭州 Hángzhōu /去年,私は相前後して昆明?桂林?杭州を訪れた. 这学期我们学校先后举办文学、语言学和历史学的学术讨论会/今学期,われわれの学校では文学?言語学?歴史学のシンポジウムを相次いで開催する.(b)異なった主語の同一動作に用いる. 去年我和他先后去昆明开会/去年,私と彼は相前後して会議で昆明に行った. 厂里、家里先后来电报催 cuī 我回去/工場と家から相前後して私に早く帰るように電報を打ってきた.(c)“先后”+数量詞+動詞の形. 先后三次当选 dāngxuǎn /前後3回当選した. 先后几次问我/前後何回か私に尋ねた. 先后两次发言/前後2度発言した.(d)“先后”+動詞+数量詞の形. 先后当选三次/前後3回当選した. 先后问我几次/前後何回か私に尋ねた. 先后发言两次/前後2度発言した. 先后发了两次言/前後2度発言した.(e)“先后”+動詞1+数量詞+名詞+動詞2の形. 先后有三个人发言/相次いで3人が発言した. 先后派出两个小组去调查 diàochá 过/相次いで二つのグループを調査に派遣した. (2)先と後.前後.順序. 这些材料要分先后来处理/これらの書類は順番を決めてから処理しなければならない. 大家排着队,按 àn 先后次序 cìxù 买票/みんなが1列に並んで,順々に切符を買う.〔“先后”+名詞の形で.まれにしか用いない〕 先后同学/学年を異にする校友.同じ学校の卒業生. 先后同事/在職期間を異にする先輩と後輩.相前後して同じ職務を担当した人. 『比較』先后:前后 qiánhòu (1)“前后”は空間的位置を表すこともできるが,“先后”は時間の前後しか表すことができない. (2)ある期間全体をさすときは“前后”を用い,一定期間に起こった事柄の順序をさすときは“先后”を用いる. 前后(×先后)放映三个小时/全部で3時間上映する. 我先后(×前后)找过他两次/私は前後2回彼をたずねた.
  • "后脚" 日文翻译 :    (1)(歩くときの)後の足. 打棒球时不是以后脚为轴 zhóu /野球のボールを打つとき,後ろ足を軸とはしない. (2)〈口〉すぐ後.▼“前脚”と併用して. 前脚刚走了卖药的,后脚又来了订报的 dìngbàode /薬売りが帰ったと思えば,すぐ後から新聞勧誘員がやってきた.
  • "上脚儿" 日文翻译 :    (新しい靴や靴下を)履き始める,おろす. 新买的鞋还没上脚儿就丢 diū 了/買ったばかりの(まだ履きもしない)靴をなくしてしまった.
  • "住脚儿" 日文翻译 :    〈方〉等同于(请查阅) zhùzhǐ 【住址】 『注意』“住”+“脚儿”(足を止める)として解釈できる場合もある.
  • "抱脚儿" 日文翻译 :    〈方〉(靴が大きすぎず)足にぴったり合う. 这双鞋xié不抱脚儿/この靴はゆるすぎる.
  • "搭脚儿" 日文翻译 :    〈方〉(無料で他人の船や車に)便乗する.▼“捎 shāo 脚儿”ともいう.
  • "仰八脚儿" 日文翻译 :    〈口〉あおむけに倒れるさま. 仰八脚儿跌倒 diēdǎo /あおむけに転ぶ.
  • "捎带脚儿" 日文翻译 :    〈方〉(行く)ついでに. 昨天我捎带脚儿去了趟 tàng 图书馆/きのう私はついでに図書館に寄ってきた.
  • "先君" 日文翻译 :    せんくん 10 先 君 【名】 先王(帝);先父(同せんぷ)
  • "先哲" 日文翻译 :    〈敬〉先哲.昔の賢者.過去の偉大な思想家.
  • "先史時代 (台湾)" 日文翻译 :    台湾史前时期
  • "先回り" 日文翻译 :    さきまわり 30 先 回 り 【名】 【自サ】 抢先到达;抢先行动
  • "先史時代" 日文翻译 :    史前史
  • "先回り制御" 日文翻译 :    さきまわりせいぎょ先行控制。
  • "先史" 日文翻译 :    史前
  • "先回り制御原理" 日文翻译 :    さきまわりせいぎょげんり先行控制原理。
  • "先口" 日文翻译 :    せんくち 0 先 口 【名】 开头的部分;顺序在先;先预定的

其他语种

  • 先后脚儿的韩语:[부사] 차례차례. 전후하여. 연이어. 잇따라. 这些铺子全先后脚儿关了门; 이 점포들은 잇따라 모두 문을 닫았다 =[相继地]
先后脚儿的日文翻译,先后脚儿日文怎么说,怎么用日语翻译先后脚儿,先后脚儿的日文意思,先后腳兒的日文先后脚儿 meaning in Japanese先后腳兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语