繁體版 English 日本語Việt
登录 注册

使微醉的日文

发音:  
"使微醉"の意味

日文翻译手机手机版

  • ごっちゃに
    の頭をぼんやりさせる
    まごまごやる
    かき回す
  • "微醉" 日文翻译 :    ごっちゃにの頭をぼんやりさせるまごまごやるかき回す
  • "微醉的" 日文翻译 :    ほろ酔い
  • "使微小化" 日文翻译 :    に極子型電子を装置
  • "使心;用心" 日文翻译 :    きをつかう 気を使 う
  • "使心慌" 日文翻译 :    の心をかき乱す
  • "使得惯" 日文翻译 :    使い慣れている.使いこなせる. 这种刨子 bàozi 你使得惯吗?/こういうかんなを君は使いこなせますか.
  • "使心满意足" 日文翻译 :    あきあきあきあきさせる
  • "使得上劲" 日文翻译 :    (使得上劲儿)力が入る.力を入れることができる.力を入れただけの効果がある. 这件事想请你特别帮忙,因为只有你才能使得上劲/この事については特に君の助力を願いたい,というのは君でなければできないからだ.
  • "使心用意" 日文翻译 :    せいしんをかたむける 精 神 を傾 ける
  • "使得上" 日文翻译 :    (?使不上 shǐbushàng )使える.使うことができる. 你看这个螺母 luómǔ 使得上使不上?/このナットが使えるかどうか見てみなさい.
  • "使心神恍忽" 日文翻译 :    うっとりさせるうっとりに暴行
  • "使得" 日文翻译 :    (1)(ある結果を引き起こすことを表す)…が…を引き起こす.▼必ず主述句を目的語にとる. 他的一席 xí 话使得我深为感动/彼の(一席の)話は私を深く感動させた. 紧张的工作使得他更加消瘦 xiāoshòu 了/激しい仕事が彼をいっそうやつれさせた. 这种想法使得他忘记了一切困难/このような考えが彼にすべての困難を忘れさせた. 〔“由于……,使得……”の形では,“使得”は無主語動詞となり,前に主語を置くことはできない〕 由于气候突然变化,使得班机起航时间推迟 tuīchí 了三个小时/天候の突然の変化によって,定期航空便の出発時間が3時間遅れた. (2)使える.使うことができる.▼否定は“使不得 shǐbude ”. 这把推子 tuīzi 使得使不得?/このバリカンは使えますか. 这录音机使得吗?--使得/このテープ?レコーダーは使えますか--使えます. (3)よろしい.いける.かまわない.▼否定は“使不得”. 那倒 dào 还使得/それならまあよろしい. 你不上场如何使得?/君が出場しなくてどうしてよいものか. 我认着多花几个钱都使得/私はたとえ多少余計に金を払ってもかまわない.
使微醉的日文翻译,使微醉日文怎么说,怎么用日语翻译使微醉,使微醉的日文意思,使微醉的日文使微醉 meaning in Japanese使微醉的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语