伤城的日文
发音:
"伤城"の意味用"伤城"造句
日文翻译手机版
- 傷だらけの男たち
- "伤处" 日文翻译 : はそんのかしょ;きずのところ 破損 の箇所 ;傷 の所
- "伤坏" 日文翻译 : そんしょうする 損 傷 する
- "伤天害理" 日文翻译 : 〈成〉天に背き道理にもとる.没義道[もぎどう]なことをする.極悪非道.
- "伤嗟" 日文翻译 : かなしみなげく 悲 しみ嘆 く
- "伤害" 日文翻译 : 害する.傷つける.損なう.壊す. 伤害人命/人を殺害する. 伤害身体/体を壊す. 伤害自尊心 zìzūnxīn /自尊心を傷つける. 伤害感情/感情を害する. 不要伤害益鸟 yìniǎo /益鳥を殺したり傷つけたりするな. 『比較』伤害:损害 sǔnhài (1)どちらも「損なう.壊す」ということだが,“伤害”は「傷つける」という意味に重点があり,“损害”は「損失をこうむらせる」という意味に重点がある. (2)“伤害”の対象は部分でも全体でもよいが,“损害”の対象は多くの場合部分である. (3)“伤害”は生命のあるものに用いることが多いが,仲?自尊心?積極性など,人の思想感情と関係のある抽象的な事柄に対しても用いられる.“损害”の対象は普通は健康?名誉?視力?事業?独立?主権?利益などの抽象的な事柄である.
- "伤和气" 日文翻译 : 仲が悪くなる.気まずくなる. 你们要互相谦让 qiānràng ,不要伤了和气/君らは互いに譲歩しなさい,仲たがいしてはいけない.
- "伤害...自尊心" 日文翻译 : そそるの感情を害ピケ
- "伤命" 日文翻译 : いのちをおとす 命 を落とす
- "伤害保险" 日文翻译 : しょうがいほけん 傷 害 保険
- "伤员" 日文翻译 : 負傷者.負傷兵.▼軍隊で用いられることが多い.