繁體版 English 日本語Việt
登录 注册

不容易的的日文

发音:  
"不容易的"の意味用"不容易的"造句

日文翻译手机手机版

  • できません
    できない
  • "容易的" 日文翻译 :    ふらふらトイレちっぽけたやすいイージーやさしいうきうきしたゆとりがあるちょろいゆったりしたそっとうわついたおまるきびしくありませんたきつける
  • "好不容易" 日文翻译 :    等同于(请查阅) hǎo//róngyì 【好容易】
  • "好不容易(同やっとの事で)" 日文翻译 :    やっとこさ 05 【副】 好不容易(同やっとの事で) 【感】 (使劲时的喊声)嗨哟;哼嘿
  • "不容" 日文翻译 :    許さない.…させない. 不容怀疑huáiyí/疑いをさしはさむ余地がない. 不容外国干涉gānshè/他国の干渉を許さない. 不容置喙zhìhuì/横やりを入れさせない.口出しさせない.
  • "容易" 日文翻译 :    (?难 nán )(1)やさしい.たやすい.容易である. 这个工作很容易/この仕事はたやすい. 这篇文章写得很通俗 tōngsú ,容易看/この文章は平易に書いてあり,読みやすい. 这个钱来得不容易,不能乱花/このお金はやっとのことで手に入れたのだ,むだ遣いをしてはいけない. (2)…しやすい.…する可能性が大きい. 这种布容易退色/この布は色があせやすい. 喝凉水容易生病/生水を飲むと病気になりやすい. 容易感冒的人要注意天气变化/風邪を引きやすい人は気候の変化に気をつけなさい. 『発音』 róngyi と発音してもよい. ---------- ▼“容易”のいろいろな用法△ (1)述語になる場合,その主語は動詞であることも多い. 蛙泳 wāyǒng 比较容易/平泳ぎはわりとやさしい. 说起来容易,做起来难/言うのはやさしいが,やってみると難しい. 她一个人照管 zhàoguǎn 五个孩子,可不容易了/彼女は一人で5人の子供の世話をしているが,なかなか容易ではない. (2)“容易”+動詞の形で,“容易”が助動詞の働きをすることもある. 汽油容易挥发 huīfā /ガソリンは揮発しやすい. 象棋比较容易学/将棋は比較的習いやすい. (3)少数の動詞の後に補語として用いることがある. 你说得太容易了,实际上困难很多/君はさもやさしいように言うけれども,実際は困難が多いのだ. 今天的幸福来得不容易啊!/今日の幸せを手に入れるのは並大抵ではなかった. (4)名詞を修飾するときは“的”をつけることがある. 容易的题先做,难的后做/やさしい問題から先に答案を書き,難しいのは後回しにする.
  • "平易的" 日文翻译 :    わかりやすいはっきりした
  • "不容许" 日文翻译 :    をさせないをさせません
  • "好容易" 日文翻译 :    〔副詞〕やっとのことで.ようやく.やっと. 好容易才把这个工作干完了/やっとのことでこの仕事をかたづけた. 『比較』好容易:好不容易 いずれも「やっと」「ようやく」の意味を表す. 好(不)容易才见到你,你明天又要走了!/やっとのことで君に会うことができたのに,あしたもう帰るなんて. 好(不)容易糊成的风筝 fēngzheng ,才玩儿了一天就让风吹跑了/やっとのことで作ったたこがたったの1日揚げただけで風に吹き飛ばされてしまった. 『注意』次のような場合,“好容易”は“很容易”に同じで,「たいへんやさしい」の意味である. 你想得好容易,干起来就知道难了/君はたいへんやさしいように思っているが,やってみれば難しいことが分かるだろう.また,次のような“好不容易”は“不容易”を“好”で強めたもので,“好容易”に置きかえることはできない. 能找到你,好不容易啊!(×好容易啊)/君を見つけるのはなまやさしいことではなかった. 修好这辆车好不容易!(×好容易)/この車を修理するのはとてもたいへんだった.
  • "容易(的)" 日文翻译 :    よういである;たやすい 容 易である;た易 い
  • "容易い" 日文翻译 :    たやすい 30 容易 い 【形】 容易的;轻易的;不难的(同やすい;容易だ)
  • "容易地" 日文翻译 :    ころりとすぐにたやすく
  • "不容分说" 日文翻译 :    有無を言わせない. 不容分说就把犯人带走了/有無を言わせず犯人を連行した.
  • "不容忽视" 日文翻译 :    けっしてけいししてはならない 決 して軽 視してはならない
  • "不容怀疑" 日文翻译 :    bu4rong2huai2yi2 疑いをさしはさむ余地がない
  • "不容置喙" 日文翻译 :    さしでぐちをゆるさない 差 出口 を許 さない
  • "不容置疑" 日文翻译 :    うたがいをさしはさむよちがない 疑 いを差し挟 む余地がない
  • "义不容辞" 日文翻译 :    〈成〉大義名分からいって辞退できない.道義上断行せざるを得ない. 义不容辞的责任/当然負うべき責任.
  • "刻不容缓" 日文翻译 :    〈成〉一刻も猶予できない. 大大加快我国国民经济发展的步伐 bùfá ,是刻不容缓的/わが国の経済発展のペースを大いに速めるには一刻の猶予も許されない.
  • "天地不容" 日文翻译 :    かみさまがゆるさない 神 様 が許 さない
  • "相不容原理" 日文翻译 :    xiang1bu4rong2yuan2li3 [理]排他原理
  • "罪不容诛" 日文翻译 :    〈成〉死刑に処してもその罪を償うことができない.罪がとてつもなく大きいこと.
  • "间不容发" 日文翻译 :    〈成〉間髪を入れず.危険が目の前に迫っているたとえ.
  • "ぬれ容易面" 日文翻译 :    润湿面;可湿表面
  • "容易ならぬ" 日文翻译 :    严重,非同小可
  • "不容许的缺陷" 日文翻译 :    きょようできないけっかん
  • "不寒而栗" 日文翻译 :    〈成〉身の毛がよだつ.ぞっとする.非常に恐ろしい形容. 一想起这件事他就不寒而栗/それを思い出しただけで彼は身の毛がよだつ.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"不容易的"造句  

    其他语种

    不容易的的日文翻译,不容易的日文怎么说,怎么用日语翻译不容易的,不容易的的日文意思,不容易的的日文不容易的 meaning in Japanese不容易的的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语