不厌其烦的日文
音标:[ bùyànqífán ] 发音:
"不厌其烦"の意味"不厌其烦"的汉语解释用"不厌其烦"造句
日文翻译手机版
- わずらわしいのをいとわない
煩 わしいのを厭 わない
- "不厌"日文翻译 …をいとわない.嫌がらない.面倒と思わない. 不厌其详地做了许多引证y...
- "其"日文翻译 其jī 人名に用いる. 郦食其 Lì Yìjī /れ食其[れきいき]....
- "烦"日文翻译 (1)苦悩する.心を悩ます.いらだつ. 心里烦得很/気持ちがひどくいら...
- "不厌其详" 日文翻译 : これでもかというほどくわしい これでもかというほど詳 しい
- "不厌" 日文翻译 : …をいとわない.嫌がらない.面倒と思わない. 不厌其详地做了许多引证yǐnzhèng/煩をいとわずにたくさんの引用例をあげた. 不厌其烦fán/面倒なのを嫌がらない. 百读不厌/何度読んでも飽きない.
- "不胜其烦" 日文翻译 : そのわずらいにたえられない その煩 いに堪えられない
- "兵不厌诈" 日文翻译 : 〈成〉戦は偽りをいとわない.戦争をするときは,敵をいくらだましてもかまわない.
- "学而不厌" 日文翻译 : 〈成〉学んで飽きない.こつこつと勉強する.
- "百读不厌" 日文翻译 : 〈成〉いくら読んでも飽きない.
- "不去" 日文翻译 : (動詞の後に用いて)動作の方向が話し手や話題の事物から遠ざからず,離れて行かないことを表す.心にわだかまりをもち,気がすまない意を表すこともある. 送ˉ不去/届けられない. 没有船,过ˉ不去/船がなくては渡れない. 给他一点面子吧,别跟他过ˉ不去/彼の顔を立ててあげて困らせないようにしよう. 这个鹅涟élian,怎么也下ˉ不去/このしみはどうしても抜けない. 怎么想也下ˉ不去/どう考えても気が晴れない.
- "不即不離" 日文翻译 : ふそくふり 4 不即 不離 【連語】 【名】 若即若离
- "不参" 日文翻译 : ふさん 0 不参 【名】 【自サ】 不参加;不出席
- "不即不离" 日文翻译 : 〈成〉不即不離.つかず離れず. 保持不即不离的关系/不即不離の関係を保つ.
- "不及" 日文翻译 : (1)…に及ばない.比べることができない. 我们甲班的成绩chéngjì不及乙班/わが甲クラスの成績は乙クラスに及ばない. 我学习不及他刻苦kèkǔ/私は勉強にかけてはあの人ほど努力していない. (2)間に合わない. 他不及细问,匆匆cōngcōng离去/彼は詳しく尋ねるひまもなく,早々と立ち去った.
- "不印" 日文翻译 : ふじるし 2 不印 【名】 不好;不妙
- "不及格" 日文翻译 : bu4ji2ge2 落第(する).(试验などに)落ちる
- "不卫生处置" 日文翻译 : ひえいせいしょぶん
例句与用法
- また,重要な内容はしつこく何度も説明した。
另外,对于重要的内容要不厌其烦地进行若干次解释。 - 第2に,母親がこまめにハエや虫を追い払った。
第二,母亲不厌其烦地驱赶着苍蝇或小虫子。 - そういったことをくどくおっしゃっていました。
对此不厌其烦地进行解说。
其他语种
- 不厌其烦的英语:not to mind taking (all) the trouble; be very patient; go out of one's way; spare no trouble; take great pains; willing to go to all the trouble; with unflagging patience
- 不厌其烦的法语:inlassablement;sans se lasser;dire une chose à n'en plus fini
- 不厌其烦的俄语:[bùyàn qí fán] обр. не жалея усилий; неустанно
- 不厌其烦什么意思:bù yàn qí fán 【解释】不嫌麻烦。 【示例】今之史学则异是,必致谨于闾阎日用之细,起居笑貌之琐,~,不嫌其鄙。(清·严复《道学外传》) 【拼音码】byqf 【灯谜面】喜忧参半 【用法】动宾式;作谓语、状语;含褒义,形容很有耐心 【英文】do not mind to take all the trouble
不厌其烦的日文翻译,不厌其烦日文怎么说,怎么用日语翻译不厌其烦,不厌其烦的日文意思,不厭其煩的日文,不厌其烦 meaning in Japanese,不厭其煩的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。