下手的日文
音标:[ xiàshǒu ] 发音:
"下手"の意味"下手"的汉语解释用"下手"造句
日文翻译手机版
- (1)(=动 dòng 手)手を下す.手をつける.実行する.
先下手为强/先に手を打ったほうが勝ちだ.
不忍 bùrěn 下手/手を下すに忍びない.
不知如何下手/どこから手をつけてよいか分からない.
(2)(下手儿)下座[しもざ].室内では一般に外寄り,または表に向かって右寄りの側をさす.▼“下首”とも書く.
我坐你的下手/私は下座に座る.
(3)(下手儿)等同于(请查阅) xiàjiā 【下家】
(4)(下手儿)〈口〉助手.下働きをする人.
打下手/下働きをする.
妹妹作她的下手,帮助料理食堂的事儿/妹が彼女の助手になって食堂の世話を手伝う.
『注意』日本語の「下手[へた]」の意味はない.
- "下"日文翻译 (Ⅰ)〔方位詞〕位置の低いことをさす.(1)下.下の方.(a)単独で用...
- "手"日文翻译 (1)手.手首から先の部分.『量』只,个;[両手]双. 伸 shēn ...
- "下手人" 日文翻译 : げしゅにん 02 下手 人 【名】 凶手;凶犯
- "下手物" 日文翻译 : げてもの 0 下手物 【名】 粗货;低级趣味的东西
- "下手糞" 日文翻译 : へたくそ 40 下手糞 【名】 【形動】 很笨(的人);非常拙劣(的人)
- "口下手" 日文翻译 : くちべた 0 口 下手 【名】 【形動】 不善于讲话
- "打下手" 日文翻译 : (打下手儿)二次的?補助的な仕事をする.(炊事?雑用などの)手伝いをする.下働きをつとめる. 行!我给您打下手/はい,お手伝いします.
- "下手投げ" 日文翻译 : したてなげ 0 下 手投げ 【名】 由对方腋下伸过手把他摔倒;低手投球
- "先下手为强" 日文翻译 : 〈諺〉先手を打った者が勝つ. 先下手为强,后下手遭殃 zāoyāng /先手を打てば勝ち,後手になればやられる.先んずれば人を制す.
- "聞き下手" 日文翻译 : ききべた 0 聞き下手 【名】 【形動】 不善于听别人讲话的人
- "話し下手" 日文翻译 : はなしべた 0 話 し下手 【名】 不善说话;拙于言辞
- "の下手に行く" 日文翻译 : 剧跌;下到;下去;跌价
- "の下手に進む" 日文翻译 : 撂;撂手;讨平
- "下房" 日文翻译 : (下房儿)〈旧〉召使いの部屋.
- "下戸" 日文翻译 : げこ 1 下戸 【名】 不能饮酒的人
- "下意识" 日文翻译 : 潜在意識.無意識.
- "下意" 日文翻译 : 下情,群众的意见
- "下打ち合わせ" 日文翻译 : したうちあわせ 0 下 打ち合わせ 【名】 【自サ】 预先商量(同したそうだん)
- "下情" 日文翻译 : (1)下々の事情.下部の事情.民情. 下情上达/下部の事情を上の方に伝える. (2)〈謙〉自分の言い分.こちらの事情.
例句与用法
- アンケート調査を含めた以下の手続きの総称を“そしき力測定”と呼ぶ.
把包括问卷调查在内的以下手续统称为‘组织能力测定’。 - 指を完全には滑らない程度に指を移動させる動作をずらし動作と定義した.
把在手指不能完全滑动状况下手指的移动动作称为偏移动作。 - 産婦人科領域の腹腔鏡下手術?聖マリアンナ医科大学東横病院での検討?
妇产科领域的腹腔镜下手术-圣玛丽安娜医科大学东横医院的研究 - 産婦人科領域の腹腔鏡下手術?聖マリアンナ医科大学東横病院での検討?
妇产科领域的腹腔镜下手术-圣玛丽安娜医科大学东横医院的研究 - (1)個々の着手に対して,時間的,空間的に局所的な情報のみを符号化する.
(1)对于每次下手,在时间和空间上只将局部信息编码。 - 膝離断性骨軟骨炎では,病期の進行度に応じて関節鏡視下手術が行われる。
膝盖离断性骨软骨炎则根据病期的进展度进行关节镜视下手术。 - 膝離断性骨軟骨炎では,病期の進行度に応じて関節鏡視下手術が行われる。
膝盖离断性骨软骨炎则根据病期的进展度进行关节镜视下手术。 - (3)リージョングラフ上のリージョン模倣関係を次のような手続きでチェックする.
(3)用如下手续检查范围图表上的范围模仿关系。 - 気管挿管にて全身麻酔下で待機手術を受け、海綿静脈洞区域の左側から進入した。
择期在气管插管全麻下手术,取左翼点入路。 - 目的:妊娠合併卵巣嚢腫の腹腔鏡下手術実行可能性と安全性を検討する。
目的探讨腹腔镜手术在妊娠合并卵巢囊肿诊治中的可行性和安全性。
其他语种
- 下手的泰文
- 下手的英语:1.(动手) put one's hand to; start; set about; set to 短语和例子
- 下手的法语:动 se mettre à l'œuvre;commencer不知从哪儿~ne pas savoir par où commencer 名 assistant;aide
- 下手的韩语:[동사] 착수하다. 손을 대다. 시작하다. 下手要快, 别坐失良机; 빨리 착수해서 좋은 기회를 놓치지 마라 先下手为wéi强; 【속담】 먼저 손을 쓰는 자가 유리하다. 선수를 치면 이긴다 下毒手混打; 손을 써서 심하게 때리다 =[起手] →[动手(1)]
- 下手的俄语:[xiàshǒu] 1) начать; приступить к чему-либо; приняться за что-либо 2) разг. помощник
- 下手什么意思:xià shǒu 动手;着手:先~为强│无从~│我们还没到,人家就下了手了。 ◆ 下手 xiàshǒu 下手1(~儿) ①位置较卑的一侧,就室内说,一般指靠外的或靠右的(左右以人在室内而脸朝外时为准)。也作下首。 ②下家。 下手2 [xiàshǒu] (~儿)助手:打~(担任助手)。
- 下手の英語下手 したて したで humble position inferior へた unskillful poor awkward しもて the foot lower part left part of the stage lower direction