一去不回头的日文
发音:
"一去不回头"の意味
日文翻译手机版
- なしのつぶて
- "一去"日文翻译 いったきり 行ったきり
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "回头"日文翻译 (1)(回头儿)振り返る.振り向く. 回头向走过的路望去/振り返って今...
- "一去不复返" 日文翻译 : 〈諺〉ひとたび去って再び返らない.永遠に過ぎ去る.
- "一去" 日文翻译 : いったきり 行ったきり
- "前住召还别人、结果自己一去不返" 日文翻译 : "qian2wang3zhao4huan2bie2renjie2guo3zi4ji3yi1qu4bu4fan3" ミイラ取りがミイラになる
- "回头" 日文翻译 : (1)(回头儿)振り返る.振り向く. 回头向走过的路望去/振り返って今来た道を眺める. 回头一看/振り返って見ると. (2)悔い改める.改心(する). 败子 bàizǐ 回头/道楽息子が改心する. (3)しばらく待って.後ほど.後で.しばらくして. 这事回头再说/このことはいずれ話すことにしましょう. 你等着吧,回头找你算帐!/(捨てぜりふ)いまにみてろ,いつかこのかたをつけてやるからな. 我先走了,回头见!/お先に,また後ほど.
- "去不了" 日文翻译 : (?去得了 qùdeliǎo )行くことができない. 今天有事,去不了他家/きょうは用事があって彼の家に行けない.
- "去不得" 日文翻译 : いってはならない 行ってはならない
- "去不成" 日文翻译 : いかれない;いけなくなった 行かれない;行けなくなった
- "回头1" 日文翻译 : かいしんする;めがさめる 改 心 する;目が覚める
- "回头2" 日文翻译 : かえる;まえにもどす 帰 る;前 にもどす
- "回头3" 日文翻译 : のちほど;あとで 後 ほど;後 で
- "回头4" 日文翻译 : ふりかえる 振り返 る
- "回头人" 日文翻译 : 〈方〉(=寡妇 guǎfu )後家.未亡人.
- "回头见" 日文翻译 : あとでまたおめにかかります 後 でまたお目にかかります
- "回头路" 日文翻译 : 通ってきた道. 走回头路/後退する.もと来た道を戻る.▼比喩的に用いることが多い.
- "打回头" 日文翻译 : 〈方〉体の向きを変える(そして逆戻りする).▼“打回转 huízhuǎn ”ともいう. 听见前面有枪声,就赶紧打回头/前方で銃声がすると,あわてて引き返した.
- "回头是岸" 日文翻译 : 〈成〉(罪業は深いけれども)悔い改めさえすれば救われる.
- "浪子回头" 日文翻译 : 道楽者が改心する.▼“败子 bàizǐ 回头”ともいう. 浪子回头金不换/道楽者の改心は金[きん]にも換えがたい.
- "不时地回头看" 日文翻译 : なんかいとなくふりかえってみた 何 回 となく振り返 って見た
- "回头找你算帐" 日文翻译 : hui2tou2zhao3ni3suan4zhang4 (舍てぜりふ)いつかケリつけてやるからな!
- "一又四分之一" 日文翻译 : いちとよんぶんのいち 一 と四 分 の一
- "一原型" 日文翻译 : 单原型
- "一双" 日文翻译 : 一双,一对,堦憄 /// 一丛,一簇
- "一卷" 日文翻译 : くるむロールパン本ローラーでならすぎょろぎょろ動くひと転がりゴロゴロ鳴るぎょろつかせる
相关词汇
一去不回头的日文翻译,一去不回头日文怎么说,怎么用日语翻译一去不回头,一去不回头的日文意思,一去不回頭的日文,一去不回头 meaning in Japanese,一去不回頭的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。