に反論中文是什么意思
发音:
用"に反論"造句"に反論"中国語の意味
中文翻译手机版
- 反驳;举反证;为伪
- "に反"中文翻译 背道而驰;不合;违;逆;不符
- "論"中文翻译 ろん 1 論 【名】 讨论;议论;意见;见解;看法
- "反論" 中文翻译 : はんろん1 0 反 論 【名】 【自他サ】 反论;对论;反驳
- "に反" 中文翻译 : 背道而驰;不合;违;逆;不符
- "に反対" 中文翻译 : 反对;敌;以...对抗;抗争;反霸;持;放刁;作对;对立;鼎峙;不以为然;画十字;交;没好气;交叉;环形交叉;越;渡;远渡;横贯;十字架;横渡;过;反剪;横穿;偷渡;乱流;叉;横亘;翻;抢渡;生气的;交叉的;相反的;十字架形物件;交叉路;横过;越过;穿过;十字形;脾气;使交叉;相交;穿越
- "に反抗" 中文翻译 : 藐视;挑衅;公然反抗;抗违;抗拒;背道而驰;不合;违;逆;不符
- "に反撃" 中文翻译 : 计算器;计算者;柜台;计数器;反对;反方向的;筹码;相反;栏柜;货柜;拦柜;迎击;应敌
- "に反発" 中文翻译 : 排斥;斥;逐退;使...厌恶;反驳
- "に反した" 中文翻译 : 瞒心昧己
- "に反して" 中文翻译 : 瞒心昧己
- "に反対投票" 中文翻译 : 反对票;投票反对;排斥;投票反对的
- "に反応を呈" 中文翻译 : 抢手;欢迎;接风;迎新;迎迓;求之不得;接待;受欢迎的;可任意的;可喜的
- "これに反して" 中文翻译 : 反倒;倒反;相反地;反之;顽固地;乖张地;反对地;故意作对地
- "に反感を持たせる" 中文翻译 : 逼上梁山;广州起义;反叛;武昌起义;谋叛;反抗;谋反;叛乱;起反感;使...恶心;暴乱;起义;反感
- "に取って代わる" 中文翻译 : 以先买权获得;先发制人;抵换;以暴易暴;撤换;退换;取而代之;替;顶替;代替;代为;替换;岔换;换肩;换马;更替;取代;换防;换个儿;交替;放回;把...放回原处;使...脱离;移置
- "に取りかかる" 中文翻译 : 路数;助跑;就;临战;临阵;接近;立意;路子;引桥;迫近;迫;压;球路;入门;行将就木;靠近;途径;方式;逼近;门径;动手处理
- "に取りつく" 中文翻译 : 萦绕
- "に取りなす" 中文翻译 : 仲裁;说项;关说;说情;托人情
- "に取り入ろうと" 中文翻译 : 献媚;巴结;献殷勤
例句与用法
- (2)A1がA2に反論していて,A2がA1を無効化していない場合.
(2)A1反驳A2,A2削弱了A1时。 - この医療費抑制策は連帯責任による集団的罰則的なもので,当然医師会はこれに反論した。
该医疗费抑制政策是利用连带责任进行的集团惩罚规定,当然医师会对此提出了反对意见。 - ゆえに(当面は)エネルギーを供給していくことができる」O1:反論の作成に失敗,O2に反論作成を託す.
因此(目前)可以提供能源”O1:组织反驳失败,委托O2组织反驳。 - 分子システム発育は害虫災害の原因とした以前の観点に反論に新たな証拠を提供できる。
分子系统发育分析为纠正以前普遍认为广州小斑螟引发我国红树林特大虫灾的观点提供了新的证据. - その際,単に反論を返し合うのではなく,自分の目的に有利になるように戦略を用いて議論を作成する.
此时,并非只是单纯地反复提出反论,而是运用有利于达成自己目的的战略来组织辩论。 - 一方,CはBに反論することが可能である.
另一方面,C可以发驳B。 - 一般に前提論駁の場合は,常に反論の方が優先度が高いとされている(たとえば,[Prakken 96]).
一般认为前提驳斥发生时经常是驳斥一方的优先度高(例如,[Prakken 96])。 - このようにして,直前に提出された議論に反論することを繰り返し,どの議論に対しても反論がそれ以上提出できない場合,論争は終了する.
这样,重复反驳前面提出的讨论,直到对任何讨论都无法提出反驳时,争论结束。 - 一方,CはBに反論することができるが,そのときはBから無効化されているので条件(2)を満たせず, Bをdefeatしているとはいえない.
另一方面,虽然C可以反驳B,但是此时会因为C被B削弱而不能满足条件(2),所以不能认为defeat了B。 - 当時この意見に反論できるだけの証拠はなく,残念であるがDexmedetomidineは今後研究試薬として生きるしかないかと思ったものである。
当时没有能够反对此观点的证据,虽然非常遗憾,但我认为Dexmedetomidine只能作为今后的研究用药来继续利用。
- 更多例句: 1 2