联系的日文
例句与用法
- ナレッジマネジメントの1つの側面として,人と人とを結び付けることがあげられる.
知识管理的一个侧面是将人与人联系到一起。 - やはり医療と密接につながって,基本的には医療が面倒をみないと。
到底还是要和医疗密切联系,基本原则是不要给医疗带来麻烦。 - 一方,一言メモの内容を見てからの電話発信は37回発生していた.
另一方面,看到一句记录的内容后打电话这样的联系发生了37次。 - 交通は安全だけではなく環境?社会?経済とも深い関連を持っている。
交通不仅与安全有关,它与环境、社会、经济都有着很深的联系。 - 地域に密着したCATVサービスメニューの1つとして有効であること。
作为与地区紧密联系的CATV服务菜单之一的有效性。 - 文と文のつながりの強さを評価するために次の二つの現象に着目する
为了评价句子之间的联系强度,有必要着眼于以下两个现象。 - 提案手法では,関連度をカテゴリーを利用せず概念連鎖により求めている
本研究的方法中,关联度不使用范畴,由概念联系得出。 - DNA解析と形質?古環境因子間相関についても触れた。
也触及了DNA解析与形态生理上的各种遗传特征·古环境因子之间的相关联系。 - さらに、この新道によって、これらの原理間の内在関係を明らかにした。
并且,通过这条新途径还能清楚地阐明这些原理之间的内在联系. - この依存関係から,PFPの改ざんがリターンアドレスの改ざんにつながる.
由于这种依存关系,PFP的窜改与返回地址的窜改相联系。
用"联系"造句