苟且偷安的法文
发音:
"苟且偷安"的汉语解释用"苟且偷安"造句苟且偷安 en Francais
法文翻译手机版
- ne rechercher que la tranquillité du moment;s'endormir dans une sécurité trompeus
- "苟"法文翻译 形 négligent;insouciant一丝不~être très
- "苟且"法文翻译 动 vivre au jour le jour~偷安ne rechercher que la
- "且"法文翻译 副 1.pour le moment;un instant;en
- "偷"法文翻译 动 1.dérober;voler~窃dérober;voler 2.furtivement;à
- "偷安"法文翻译 动 mener dans l'oisiveté une vie
- "安"法文翻译 mot interrogatif 1.où;que;quoi其故~在?pour quelle
- "偷安" 法文翻译 : 动mener dans l'oisiveté une vie précaire;s'endormir dans une sécurité trompeuse
- "苟且" 法文翻译 : 动vivre au jour le jour~偷安ne rechercher que la tranquillité du moment;s'endormir dans une sécurité trompeuse
- "苟" 法文翻译 : 形négligent;insouciant一丝不~être très scrupuleux;mettre beaucoup de ponctualité et de minutie à exécuter une chose;faire toutes choses à la règle et au compas
- "苟全" 法文翻译 : 动ne se soucier que de sa sécurité;arriver à survivre
- "苞谷粉" 法文翻译 : farine de maïs
- "苟同" 法文翻译 : 动[employé dans des phrases négatives]accepter de bon cœur未敢~n'oser accepter
- "苞谷淀粉" 法文翻译 : amidon de maïs
- "苟安" 法文翻译 : 动ne rechercher que la tranquillité du moment;s'endormir dans une sécurité trompeuse
- "苞谷" 法文翻译 : maïs
- "苟延残喘" 法文翻译 : traîner misérablement un reste de vie;survivre à peine;ne plus faire que végéter,;languir
例句与用法
- Ces autres qui vivent dans la peur de la mort.
一辈子在贪生怕死中苟且偷安 - J'ai réussi parce que j'ai su en prendre.
我有今天,不是靠苟且偷安
其他语种
- 苟且偷安的英语:seek a moment's peace however one can; be content with temporary ease and comfort; lead a mere vegetative [animal] existence; live in a fool's paradise; seek temporary peace; seek ease and comfort at ...
- 苟且偷安的韩语:【성어】 눈앞의 안일만 탐내며 되는대로 살아가다. =[草间求活]
- 苟且偷安的俄语:[gǒuqiě tōu’ān] обр. влачить существование; жить только сегодняшним днём
- 苟且偷安什么意思:gǒu qiě tōu ān 【解释】只顾眼前的安逸,不顾将来。 【出处】清·张春帆《宦海》第二十回:“做大员的这样苟且偷安,做属吏的又是那般逢迎得意。” 【示例】南宋覆灭,显然是统治者~、自取灭亡的结果。 【拼音码】gqta 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 【英文】drag out an ignoble existence
苟且偷安的法文翻译,苟且偷安法文怎么说,怎么用法语翻译苟且偷安,苟且偷安的法文意思,茍且偷安的法文,苟且偷安 meaning in French,茍且偷安的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。