朝夕之间的法文
发音:
用"朝夕之间"造句朝夕之间 en Francais
法文翻译手机版
- du jour au lendemain
entre deux soleils
- "朝"法文翻译 名 1.dynastie唐~la dynastie des tang. 2.la
- "朝夕"法文翻译 名 1.matin et soir;nuit et jour 2.courte
- "夕"法文翻译 名 couchant;soir除~la veille du nouvel an.
- "之"法文翻译 代[employé seulement comme complément
- "之间"法文翻译 entre à
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "世界旦夕之间" 法文翻译 : Le Monde sur le fil
- "朝夕" 法文翻译 : 名1.matin et soir;nuit et jour2.courte durée;instant只争~profiter de l'instant;se saisir du jour et de l'instant
- "之间" 法文翻译 : entreà
- "只争朝夕" 法文翻译 : profiter de l'instant;se saisir du jour et de l'instan
- "非一朝一夕之功" 法文翻译 : ne pas être le travail d'un seul jou
- "在…之间" 法文翻译 : dans l'intervalle de
- "0与1之间" 法文翻译 : 0 to 1 no Aida
- "两国之间" 法文翻译 : bilatéral
- "人神之间" 法文翻译 : Des hommes et des dieux
- "人鼠之间" 法文翻译 : Des souris et des hommes
- "兄妹之间的" 法文翻译 : fraternel,elle
- "兄弟之间的" 法文翻译 : fraternel,elle
- "在知已之间" 法文翻译 : 在职être en fonction(en service;en charge
- "城市之间" 法文翻译 : intervilles
- "墙壁之间" 法文翻译 : Entre les murs (film)
- "寄存器之间" 法文翻译 : inter-registre
- "弹指之间" 法文翻译 : le temps d'une chiquenaude;en un instan
- "瞬息之间" 法文翻译 : directementinstantanément
- "转瞬之间" 法文翻译 : en un instant;en un clin d'œil;en un tour de mai
例句与用法
- Je suis trop avisé pour savoir que ce n ' est pas pour demain.
我知道改革不会朝夕之间就完成。 - La délégation colombienne est consciente du fait que, lorsqu ' un pays traverse un conflit aussi grave et est victime d ' actes de terrorisme aussi impitoyables que ceux auxquels se livrent les membres de la guérilla et les autres groupes armés illégaux, il est difficile d ' exiger ou de trouver des solutions du jour au lendemain mais elle pense que l ' évolution positive de la situation mérite que l ' on reconnaisse les efforts déployés par la Colombie.
哥伦比亚代表团明白,当一个国家遭受如此严重的冲突,受游击队和其他非法武装集团如此残忍的恐怖活动之害时,很难在朝夕之间找到解决办法,但哥伦比亚认为,形势的积极发展值得人们承认哥伦比亚所作的努力。
其他语种
- 朝夕之间的英语:du jour au lendemain
相关词汇
朝夕之间的法文翻译,朝夕之间法文怎么说,怎么用法语翻译朝夕之间,朝夕之间的法文意思,朝夕之間的法文,朝夕之间 meaning in French,朝夕之間的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。