敌对双方部队的法文
发音:
敌对双方部队 en Francais
法文翻译手机版
- forces d’opposition
forces adverses
- "敌"法文翻译 名 ennemi;adversaire劲~ennemi formidable;ennemi
- "敌对"法文翻译 形 hostile;opposé;antagoniste~情绪attitude hostile
- "对"法文翻译 动 1.traiter;faire face à她~我很好.elle agit bien avec
- "双"法文翻译 形 1.deux;double~手deux mains. 2.pair~ 数 nombre
- "双方"法文翻译 名 deux cotés;deux parties缔约~les deux parties
- "方"法文翻译 形 carré~桌table carrée 名 1.direction东~l'est.
- "方部"法文翻译 Radical 70
- "部"法文翻译 名 1.partie;part;portion分为三~être divisé en trois
- "部队"法文翻译 名 1.armée;forces armées 2.troupes;unité
- "队"法文翻译 名 1.équipe;groupe篮球~équipe de basketball.
- "战斗(敌对双方的)" 法文翻译 : duel
- "前方部队指挥官" 法文翻译 : commandant de la force avancée
- "方部" 法文翻译 : Radical 70
- "双方" 法文翻译 : 名deux cotés;deux parties缔约~les deux parties contractantes.
- "敌对" 法文翻译 : 形hostile;opposé;antagoniste~情绪attitude hostile
- "关于双方武装部队一体化的协定议定书" 法文翻译 : protocole d’accord sur l’intégration des forces armées des deux parties
- "关于双方武装部队一体化的议定书" 法文翻译 : protocole sur l’intégration des forces armées des deux parties
- "絕对双刃" 法文翻译 : Absolute Duo
- "双方的" 法文翻译 : bilatéral,e,aux
- "前方部署" 法文翻译 : prépositionnement des forcesdéploiement avancé
- "敌对的" 法文翻译 : rival,-ehostileantagonisteadverseantagonique
- "敌对者" 法文翻译 : antagoniste
- "部队" 法文翻译 : 名1.armée;forces armées2.troupes;unité
- "交战双方" 法文翻译 : les deux parties belligérantes d'une guerr
- "劳资双方" 法文翻译 : le travail et le capita
例句与用法
- Diminution des effectifs des forces adverses dans la zone tampon
减少联合国缓冲区敌对双方部队的存在 - Dans l ' ensemble, les forces en présence ont fait preuve de coopération et de retenue.
总的来说,敌对双方部队表现出了合作和克制。 - Dans l ' ensemble, les forces en présence ont manifesté un souci de coopération et de retenue.
总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。 - La question fait l ' objet de discussions continues entre la Force et les forces en présence.
联塞部队和敌对双方部队一直在讨论这个问题。 - La tendance à la baisse des violations militaires commises par les deux parties s ' est poursuivie.
敌对双方部队维持了继续减少军事违规行为的趋势。 - Le nombre de violations par les forces en présence est semblable à celui observé pendant les autres périodes considérées.
敌对双方部队违规事件的次数与上一个报告期间类似。 - Réunions de liaison quotidiennes à tous les niveaux avec les forces adverses sur des questions concernant la zone tampon
就有关缓冲区问题,每日保持同敌对双方部队的各级联络 - La période a été marquée par la poursuite des violations militaires de faible niveau commises par les deux parties.
敌对双方部队在此期间的军事违规行为继续保持在较低水平。 - Durant la période considérée, les violations militaires commises par les forces en présence ont été d ' un niveau comparable.
在本报告所述期内,敌对双方部队的军事违规行为不相上下。 - Une séparation des forces opposées est la garantie première et souvent la plus efficace de la préservation de la paix.
敌对双方部队的分隔是主要的也是经常最有效的维护和平保证。
其他语种
- 敌对双方部队的俄语:силы условного противника
- 敌对双方部队的阿拉伯语:القوات المقابلة; قوات الخصم;
敌对双方部队的法文翻译,敌对双方部队法文怎么说,怎么用法语翻译敌对双方部队,敌对双方部队的法文意思,敵對雙方部隊的法文,敌对双方部队 meaning in French,敵對雙方部隊的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。