多国家的的法文
发音:
多国家的 en Francais
法文翻译手机版
- multinational, e
- "多"法文翻译 形 1.nombreux;beaucoup de很~人beaucoup de
- "多国"法文翻译 transnational multinational
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "国家"法文翻译 名 pays;nation;etat
- "国家的"法文翻译 national, e publi-c,-que national,-e(aux) étatique
- "家"法文翻译 名 1.famille;ménage他~一共有四口人.il y a quatre
- "家的"法文翻译 maison à la maison
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "国家的" 法文翻译 : national, epubli-c,-quenational,-e(aux)étatique
- "更多国家" 法文翻译 : Más País
- "国家的人民" 法文翻译 : Gens du pays
- "国家的复兴" 法文翻译 : relèvement d'un pays
- "国家的巩固" 法文翻译 : affermissement de l'état
- "国家的支柱" 法文翻译 : les colonnes de l'état
- "国家的昌盛" 法文翻译 : la prospérité d'un pays
- "国家的管理" 法文翻译 : administration du pays
- "国家的解放" 法文翻译 : la libération d'un pays
- "没有国家的" 法文翻译 : sdfapatride
- "超国家的" 法文翻译 : supranational,ale
- "事务(国家的、地方的)" 法文翻译 : affaire
- "忠顺(对君主、国家的)" 法文翻译 : allégeance
- "议会(某些国家的)" 法文翻译 : diète
- "超国家的机构" 法文翻译 : organisme supranationalorganisme supranationale
- "伊溫多国家公园" 法文翻译 : Parc national d'Ivindo
- "厄瓜多国家公园" 法文翻译 : Parc national en Équateur
例句与用法
- Des journaux de diverses audiences paraissent également principalement à Abidjan.
许多国家的大使馆也都还在阿比让。 - Perspectives démographiques pour les pays les plus peuplés du monde en développement
发展中世界人口最多国家的人口前景 - Dans de nombreux pays, les systèmes de surveillance sont faibles ou inexistants.
许多国家的监测系统差或根本没有。 - Dans de nombreux pays, les perspectives de croissance à moyen terme reculent.
这削弱了许多国家的中期增长前景。 - De nombreux pays ont un gouvernement stable et durable.
许多国家的政府是稳定的和持久的。 - Néanmoins, la fécondité demeure élevée dans de nombreux pays.
但许多国家的生育率仍然居高不下。 - De nombreux autres pays ont bien avancé dans le processus de ratification.
其他许多国家的批准程序也大有进展。 - Ces pratiques sont interdites par le droit pénal dans beaucoup de pays.
许多国家的刑法禁止切割女性生殖器。 - En outre, l ' inégalité a augmenté dans de nombreux pays.
此外,许多国家的不平等现象有增无已。
相关词汇
相邻词汇
多国家的的法文翻译,多国家的法文怎么说,怎么用法语翻译多国家的,多国家的的法文意思,多國家的的法文,多国家的 meaning in French,多國家的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。