债款限额的法文
发音:
债款限额 en Francais
法文翻译手机版
- plafonds de l’endettement
- "债"法文翻译 名 dette欠~être en dette;s'endetter.
- "款"法文翻译 名 1.section d'un article dans un document
- "限"法文翻译 动 limiter;restreindre 数 量 不~.la quantité n'est
- "限额"法文翻译 名 quota;norme;nombre fixé;contingent
- "额"法文翻译 名 1.front 2.quota;norme超~au-delà de la
- "限额" 法文翻译 : 名quota;norme;nombre fixé;contingentcontingentement
- "的限额" 法文翻译 : déplafonner
- "自取债款" 法文翻译 : dette quérable
- "逾期债款" 法文翻译 : délinquance
- "信贷限额" 法文翻译 : ligneligne de crédit
- "出口限额" 法文翻译 : contingentement d'exportation
- "取消限额" 法文翻译 : déplafonnement
- "最高限额" 法文翻译 : numerus clausus
- "生产限额" 法文翻译 : quota de productioncontingent de production
- "规定限额" 法文翻译 : contingentercontingentement
- "进口限额" 法文翻译 : quota d'importation
- "限额(进出口的)" 法文翻译 : contingent,e
- "债款最高数额" 法文翻译 : plafonds de l’endettement
- "可收回的债款" 法文翻译 : créance récupérable
- "讨拖欠的债款" 法文翻译 : réclamer une dette arriérée
- "主任授权限额" 法文翻译 : plafond d’autorisation du directeur
- "债务最高限额" 法文翻译 : plafond d'endettement
- "国家最高限额" 法文翻译 : plafond national pour les équipements
- "外汇限额制度" 法文翻译 : système de contingentement de change
- "规定进口限额" 法文翻译 : contingentement des importations
例句与用法
- La perspective d ' une sortie rapide de la crise économique est assombrie par l ' incertitude, les effets conjugués de la crise de la dette dans la zone euro, de l ' assainissement budgétaire dans les principales régions du monde et des spéculations sur le plafond de la dette aux États-Unis d ' Amérique continuant d ' accroître les risques qui pèsent sur une économie mondiale déjà fragile.
欧元区债务危机、世界主要地区实施财政整顿,以及对美利坚合众国债款限额的猜测加在一起,使业已脆弱的全球经济继续面临下行加剧的风险,因此给早日摆脱经济动荡的前景蒙上了不确定的阴影。 - Les principaux risques de baisse qui guettent les perspectives économiques mondiales à moyen terme proviennent des difficultés de la zone euro, de l ' incertitude liée aux réformes fiscales, des réductions de dépenses, du plafond de la dette et du fort endettement des ménages aux États-Unis, de l ' assainissement budgétaire dans la plupart des pays industrialisés, du ralentissement économique dans les pays émergents et de l ' instabilité politique, en particulier au Moyen-Orient.
中期世界经济前景面临的最严重的下行风险源于欧元区的重重困难、美国税制改革的不确定性、削减开支、债款限额和住户债台高筑、大多数工业化国家进行财政整顿、新兴国家经济下滑以及政局不稳定,特别是在中东。 - L ' économie mondiale a enregistré une croissance de 2,2 % en 2012, en recul par rapport à 2011, où le taux de croissance était de 2,7 %. Ce recul s ' explique principalement par la baisse de la demande mondiale, la crise de la dette souveraine dans la zone euro et l ' incertitude concernant le < < mur budgétaire > > (une baisse du déficit budgétaire résultant de la fin de certains allégements fiscaux et de coupes budgétaires simultanées) et le plafond de l ' endettement public aux États-Unis.
世界经济的增长率从2011年的2.7%进一步下滑至 2012年的2.2%,主要原因是全球需求减少、欧元区主权债务危机以及美国财政悬崖(由于减税和同时进行的削减开支即将到期预算赤字减少)和债款限额的不确定性。
相关词汇
债款限额的法文翻译,债款限额法文怎么说,怎么用法语翻译债款限额,债款限额的法文意思,債款限額的法文,债款限额 meaning in French,債款限額的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。