查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

生产限额的法文

发音:  
用"生产限额"造句生产限额 en Francais

法文翻译手机手机版

  • quota de production
    contingent de production

例句与用法

  • Les pays de l ' OPEP se sont bien conformés au plafond de production actuel de 24,8 millions de barils par jour.
    欧佩克国家对目前每天2 480万桶的生产限额遵守情况较好。
  • De même, aucune Partie visée à l ' article 5 ne se trouvait en situation de non-respect de ses limites de production pour 2006 ou 2007.
    同样,也没有一个第5条缔约方未遵守其2006年和2007年生产限额规定。
  • La diminution significative de la production est due à l ' application rapide du quota par les pays de la région de la CESAO membres de l ' OPEP.
    产量大幅下降可归因于西亚经社会区域的欧佩克成员国迅速遵守欧佩克的生产限额减产。
  • De même, les articles 2A à 2F, 2H et 5 autorisent les Parties à dépasser leur production annuelle d’une quantité donnée afin de satisfaire les besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées au paragraphe 1 de l’article 5.
    而且,第2A至2F条、第2H条和第5条均允许缔约方在所规定的一定数量范围内超出其年度生产限额,以便满足按第5条第1款行事的缔约方的国内基本需求。
  • De même, les articles 2A à 2F, 2H et 5 autorisent les Parties à dépasser leur production annuelle d ' une quantité donnée afin de satisfaire les besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées au paragraphe 1 de l ' article 5.
    而且,第2A至2F条、第2H条和第5条均允许缔约方在所规定的一定数量范围内超出其年度生产限额,以便满足按第5条第1款行事的缔约方的国内基本需求。
  • Comme la demande de pétrole brut risque de s ' affaiblir encore en 2009, l ' OPEP devrait maintenir son plafond de production actuel de 24,8 millions de barils par jour, avec une éventuelle réduction supplémentaire en cours d ' année.
    鉴于原油需求量在进入2009年以后预测将进一步减弱,预期欧佩克将遵守其现订最高生产限额,即每日生产2 480万桶,2009年还可能再一次削减产量。
  • Les Parties dont la production ou la consommation calculée excède leur limite annuelle de consommation ou de production prescrite par les mesures de réglementation prévues dans le Protocole sont indiquées dans le rapport du Secrétariat sur les données communiquées comme dérogeant aux mesures de réglementation du Protocole.
    9. 为此,那些其生产或消费计算数量超出《议定书》所订立的控制措施的年度消费或生产限额的缔约方便会在秘书处的数据报告中被列为偏离了《议定书》的相关控制措施。
  • De noter que la Partie devait fournir des éclaircissements supplémentaires sur son application du paragraphe 7 de l’article 2 du Protocole prescrivant les conditions du transfert de quotas de production de substances réglementées entre deux Parties, en particulier l’obligation faite à ces dernières de notifier le Secrétariat au plus tard à la date du transfert;
    并注意到该缔约方应该进一步说明其执行《议定书》第2条第7款的情况,该款规定了缔约方之间转移物质生产限额的条件,包括要求有关缔约方通知秘书处不得迟于转移时间;
  • S ' agissant de ce dernier point, compte tenu des problèmes que soulèveraient la réduction ou l ' abolition de la fabrication illicite dans certaines zones tribales, on a estimé qu ' il serait souhaitable d ' établir des relations commerciales avec les manufactures illicites qui permettraient aux autorités d ' imposer des quotas de production et d ' acheter le matériel fabriqué.
    关于最后一点,鉴于一些部落地区内对遏制或取消非法制造的普遍敏感性,应发展受保护者与这类中心的关系,以期政府对这些中心强制执行生产限额,以及购买它们的设备。
  • L ' estimation tient compte, dans une certaine mesure, du désendettement structurel du secteur financier dans la sous-région, mais cette diminution prévue est due principalement à l ' application rapide de la réduction importante du quota de production par les pays de cette sous-région membres de l ' OPEP, notamment le Koweït, le Qatar, l ' Arabie saoudite et les Émirats arabes unis.
    尽管这种预测在某种程度上考虑到次区域金融部门结构上正在降低杠杆比例,但预测增长疲弱主要是由于次区域的欧佩克成员国,即科威特、卡塔尔、沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国迅速遵守欧佩克的决定,大幅削减欧佩克原油生产限额
  • 更多例句:  1  2
用"生产限额"造句  

其他语种

生产限额的法文翻译,生产限额法文怎么说,怎么用法语翻译生产限额,生产限额的法文意思,生產限額的法文生产限额 meaning in French生產限額的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语