查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

有名无实的法文

"有名无实"的翻译和解释

例句与用法

  • D ' après lui, dans la pratique, il n ' existe pas à la Trinité-et-Tobago d ' aide judiciaire dans le cas d ' un condamné à mort tel que l ' auteur; de ce fait, le recours constitutionnel n ' existe qu ' en théorie.
    律师认为,实际上在特立尼达和多巴哥,象提交人一样的死囚是得不到法律援助的;因此,宪法规定的补救办法仍然是一种有名无实的补救办法。
  • Le Kenya ajoute que sa Loi sur les activités bancaires et sa Loi relative à la Banque centrale kenyane interdisent toute transaction avec une institution qui n ' a pas de présence physique dans le pays et qui n ' est pas agréée par la Banque centrale.
    继表示部分实施后,肯尼亚还指出该国《银行法》和《肯尼亚中央银行法》禁止与国内有名无实的机构以及没有得到中央银行许可的机构开展业务。
  • Quoique les tribunaux de circonscription aient repris officiellement leurs activités le 6 août 2005, de nombreux tribunaux sis hors de Monrovia étaient encore à peine capables de fonctionner faute de personnel essentiel, notamment de procureurs et d ' avocats.
    尽管巡回法院于2005年8月6日经官方宣布已经重新运作,但是在蒙罗维亚以外的许多法院由于缺少关键人员,包括没有检察官和辩护律师,还是有名无实
  • La Charte impose également au Conseil, bien qu ' il s ' agisse davantage d ' une question de procédure, de présenter des rapports spéciaux conformément aux Articles 15 et 24, articles qui semblent également tombés en désuétude.
    《宪章》的另一项任务程序性更强,虽则如此,这项任务涉及按照第十五条和第二十四条 -- -- 这两项条款似乎也已经有名无实 -- -- 提交特别报告。
  • Leur président n'a qu'un rôle honorifique.
    that's actually Latvian Prime Minister. 他们的总统只是有名无实 Their President's more of a figurehead.
  • L ' Uruguay, indiquant qu ' il n ' existait pas de banque sans présence physique sur son territoire et que l ' établissement de banques étrangères devait être déclaré auprès de la Banque centrale, a ajouté qu ' une législation plus contraignante pour les banques étrangères était en cours d ' élaboration.
    乌拉圭报告说该国不存在有名无实的银行,若要设立外国银行,则必须在中央银行注册。 该国还补充说,正在起草一项更严格的、针对外国银行的立法。
  • Dans ce cas, cependant, la nationalité présumée visée à l’article 4 sera purement fictive puisque le seul avantage qu’elle donnera à ses titulaires sera de pouvoir résider sur le territoire de l’État successeur, alors qu’ils en ont le droit de toute façon en vertu des dispositions de l’article 13.
    但在此情形下,第4条之下的推定国籍只不过有名无实,因为它提供的唯一好处将是继承国领土上的居住权,而依照第13条,有关的人无论如何都会享有这一权利。
  • Dans ce cas, cependant, la nationalité présumée visée à l’article 4 sera purement fictive puisque le seul avantage qu’elle donnera à ses titulaires sera de pouvoir résider sur le territoire de l’État successeur, alors qu’ils en ont le droit de toute façon en vertu des dispositions de l’article 13.
    但在此情形下,第4条之下的推定国籍只不过有名无实,因为它提供的唯一好处将是继承国领土上的居住权,而依照第13条,有关的人无论如何都会享有这一权利。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"有名无实"造句  
有名无实的法文翻译,有名无实法文怎么说,怎么用法语翻译有名无实,有名无实的法文意思,有名無實的法文有名无实 meaning in French有名無實的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语