查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

平民身份的法文

"平民身份"的翻译和解释

例句与用法

  • Un groupe d ' observateurs militaires internationaux doit à court terme être mis en poste à l ' entrée du camp, et des cartes d ' identité en bonne et due forme doivent être délivrées à l ' ensemble des véritables réfugiés du camp, ce qui aiderait à faire reconnaître leur statut civil.
    近期内应当在营地门口驻扎一个国际武装观察专家小组,并且应向营内所有真正的难民签发适当的身份证。 这会便于识别这些难民的平民身份
  • Cet accord prévoyait que des services sociaux et de santé soient assurés par des organismes internationaux, et reconnaissait la neutralité des EmberáKatío, leur pleine autonomie territoriale et leur situation de noncombattants.
    根据这项协议,除了答应将由国际机构向土著提供社会与保健服务外,还确认了Emberá-Katío的中立地位、在居住地享有充分的自主权以及在交战中的平民身份
  • En tant que civils, les déplacés sont au cœur de la mission du CICR qui, en partenariat avec le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, apporte une réponse humanitaire à leurs besoins.
    由于其平民身份,境内流离失所者是红十字委员会授权任务的核心内容。 红十字委员会与国际红十字和红新月运动合作,通过大量人道主义措施来满足境内流离失所者的需求。
  • Elle a déclaré que vu les contraintes auxquelles elle était soumise, elle ne pouvait pas enquêter de façon adéquate sur le nombre des décès, qui comprenaient des femmes et des enfants ni sur le nombre et la nature des blessures, ni encore sur le statut civil de tous ceux qui avaient été tués et blessés.
    委员会指出,鉴于委员会受到种种制约,委员会不能适当调查包括妇女和儿童在内的死亡人数及受伤人数和性质,也无法适当调查所有伤亡者的平民身份
  • Rappelant à cet égard que les journalistes, les professionnels des médias et le personnel associé qui sont dépêchés dans le cadre de missions professionnelles dangereuses dans des zones de conflit armé doivent être considérés comme des civils, et respectés et protégés comme tels, dès lors qu ' ils ne remettent pas en cause par leurs actes leur statut de civils,
    在这方面回顾,在武装冲突地区从事危险职业任务的记者、媒体专业人员和有关人员只要没有采取损及其平民身份的任何行动,就应被视为平民并因此受到尊重和保护,
  • Rappelant à cet égard que les journalistes, les professionnels des médias et le personnel associé qui sont dépêchés dans le cadre de missions professionnelles dangereuses dans des zones de conflit armé doivent être considérés comme des civils, et respectés et protégés comme tels, dès lors qu ' ils ne remettent pas en cause par leurs actes leur statut de civils,
    回顾在这方面,在武装冲突地区承担危险职业使命的记者、媒体专业人员和有关人员只要没有采取有损他们平民身份的任何行动,就应被视为平民并因此受到尊重和保护,
  • Bien qu ' il s ' agisse d ' un civil et malgré son accès limité à la procédure, M. Alkhawaja a été jugé et condamné par la Cour de sûreté de l ' État avec 20 autres personnes avec lesquelles il n ' avait pas ou guère de liens.
    尽管Alkhawaja先生是平民身份,参与诉讼也受到限制,但他与另外20个人一起受到特别安全法庭的审理和定罪,据称Alkhawaja先生跟其他那些人几乎没有任何关联。
  • Il rappelle à cet égard que les journalistes, les professionnels des médias et le personnel associé affecté à des missions professionnelles dangereuses dans des zones de conflit armé doivent être considérés comme des civils et être respectés et protégés comme tels, sous réserve que ceuxci ne se livrent à aucune activité qui remette en cause leur statut de civil.
    安理会在这方面回顾,在武装冲突地区从事危险职业任务的新闻记者、媒体专业人员和有关人员只要不采取损害其平民身份的任何行动,都应被视为平民并因此受到尊重和保护。
  • Il rappelle à cet égard que les journalistes, les professionnels des médias et le personnel associé affecté à des missions professionnelles dangereuses dans des zones de conflit armé doivent être considérés comme des civils et être respectés et protégés comme tels, sous réserve que ceux-ci ne se livrent à aucune activité qui remette en cause leur statut de civil.
    安全理事会在这方面回顾,在武装冲突地区从事危险职业任务的新闻记者、媒体专业人员和有关人员只要不采取损害其平民身份的任何行动,都应被视为平民并因此受到尊重和保护。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"平民身份"造句  
平民身份的法文翻译,平民身份法文怎么说,怎么用法语翻译平民身份,平民身份的法文意思,平民身份的法文平民身份 meaning in French平民身份的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语